О модуле
    Новости
    Разработчики
    Руководства и инструкции
    Каталог
    Статистические обзоры
    Статистика
    Скачать
    Как я могу помочь?
    Контактная информация
    Берн-сюр-Уаз

    Иль-де-Франс
    Население: 2 тыс. чел.
    Мини-тест "Проверь себя"
    Выбери столицу государства
    Малайзия
    Malaysia
    Варшава
    подробнее

    Ниамей
    подробнее

    Берн
    подробнее

    Куала-Лумпур
    подробнее

    Пожертвования



    Мы в соцсетях
         





    Карточка географического субъекта геомодуля ВебНабор: география для систем управления сайтами (СУС, CMS) Системус

    Информация о географическом объекте

    Статус8
    Запись создана/изменения / 2015-09-16 13:18:07
    Местное название региона: Walonreye
    Прочтение местного названия региона:Русское прочтение самоназвания отсутствует! Определить!
    Запись местного названия региона в МФА:Запись в МФА отсутствует! Определить!
    Официальное названия региона на русском языке:Валлония
    Государство: Бельгия 
    Административный центр региона: Намюр
    Домен гиддом:http://wallonia.giddom.com
    КСИ-код сортировочный:ВАЛЛ
    КСИ-код основной (одномодный):ВЛН
    КСИ-код основной (двумодный):БЕЯ-ВЛН
    КСИ-код латинизированный: WLN
    Код геоимён (geonames.org): WAL
    select * from stat where tabl='region' and tabl_id='460' and stat_id=1398 ORDER BY data_start desc limit 1
    Телефонный код региона:Телефонный код региона отсутствует! Определить!
    Почтовый индекс региона: Почтовый индекс отсутствует! Добавить!
    Численность населения региона прибл. (тыс. чел.): 3395.000
    подробнее >>
    Площадь территории региона прибл. (км2):16844.000
    Подчинённых регионов:
    Нас.пунктов региона:0
    Флаг региона: 
    Герб региона: 
    Цвет региона: 
    Язык:Название
    Показать языки, вариант перевода на который отсутствует
    Населённые пункты региона
    Записи с русскоязычным названием (6146):
    Bel Air (Bel Air), Chaos (Chaos), Clavia (Clavia), Forest (Forest), GAY (Gay), Gay (Gay), Hill (Hill), Once (Once), Post (Post), Sin (Sin), А-Клапетте (À Clapette), А-Массехоттее (À Massehottée), А-Файхай (À Faihay), А-Чинеча (À Chinecha), А-л-Ассент (À l’ Assaint), Абîме (Abîme), Аббае-дОрвал (Abbaye d’Orval), Абе , Абее (Abée), Абеиче (Abeiche), Аболенс (Abolens), Аван (Awans), Аван (Awans), Аве-ет-Ауффе (Ave-et-Auffe), Авеннес (Avennes), Авернас-ле-Баудуин (Avernas-le-Bauduin), Авин (Avin), Авистер (Avister), Авланж (Havelange), Авланж (Havelange), Агимонт (Agimont), Ад (L'Enfer), Адесберг (Adesberg), Адсеукс (Adseux), Ае (Aye), Аенеукс (Ayeneux), Азебоис (Azebois), Азетте (Azette), Азы (Azy), Айби (Aiby), Айкс-сур-Клоикс (Aix-sur-Cloix), Айнеффе (Aineffe), Айниерес (Ainières), Айсемонт (Aisemont), Айсемонт (Aisémont), Айсео (Aiseau), Айсне (Aisne), Айсомонт (Aisomont), Айсче-ен-Рефайл (Aische-en-Refail), Акоз (Acoz), Акоссе (Acosse), Акремонт (Acremont), Акуинот (Aquinot), Ал-Бейоûле (Al Bèyoûle), Ал-Бейоûле (Al Bèyoûle), Ал-Глориетте (Al Gloriette), Ал-Лингуетте (Al’ Linguette), Ал-Хессе (Al Hesse), Аланзи (Halanzy), Алваукс (Alvaux), Алваукс (Alvaux), Алвеаукс (Alveaux), Алдринген (Aldringen), Алземонт (Alzémont), Аллайн (Allain), Алле (Alle), Аллеур (Alleur), Аллмутен (Allmuten), Аллуа (Halloy), Алмаче (Almache), Алт-Хаттлич (Alt Hattlich), Алтемброек (Altembroek), Алтиаукс (Altiaux), Алтиере (Altière), Алферстег (Alfersteg), Алхаумонт (Alhoumont), Алхез (Alhez), Альноир (Alnoir), Альстер (Alster), Ам-Креуз (Am Kreuz), Ам-Стеин (Am Stein), Ам-сюр-Эр-Налин, Амас (Amas), Амаугиес (Amougies), Амберлауп (Amberloup), Амбли (Ambly), Амбресин (Ambresin), Амбресинаукс (Ambresinaux), Аме, Амелсчеид (Amelscheid), Амель (Amblève), Амель (Amblève), Амеркоеур (Amercoeur), Амермонт (Amermont), Амон-Делбраукк (Amon Delbroucq), Амонинес (Amonines), Ампсин (Ampsin), Амри (Amry), Амуа (Hamois), Амуар (Hamoir), Анвайнг (Anvaing), Ангаусарт (Angousart), Англеур (Angleur), Англия (Engeland), Ангре (Angre), Ангреау (Angreau), Ангьен, Андаумонт (Andoumont), Андаумонт (Andoumont), Анден, Анденелле (Andenelle), Андерлю, Андлер (Andler), Андой (Andoy), Андрîфоссе (Andrîfosse), Андрикаурт (Andricourt), Андримонт (Andrimont), Андримонт (Andrimont), Андримонт (Andrimont), Ане (Anhée), Анжи (Engis), Аниксхе (Anixhe), Анкиен-Вивиер (Ancien Vivier), Анкиенне-Аббае-дАульне (Ancienne Abbaye d’Aulne), Анлиер (Anlier), Анлой (Anloy), Анневоие-Рауиллон (Annevoie-Rouillon), Аннекроикс (Annecroix), Анню, Анс, Ансарт (Ansart), Ансеремме (Anseremme), Ансероеул (Anseroeul), Анси (Hensies), Ансуелле (Ansuelle), Антее (Anthée), Антеит (Antheit), Антиемонт (Antiémont), Антин (Anthisnes), Антон (Anton), Антуан (Antoing), Ануэй (Anway), Аравийский полуостров (Arabie), Арбеспайн (Arbespine), Арбре (Arbre), Арбре (Arbre), Арбре-Сент-Мичел (Arbre Saint-Michel), Арбре-Сент-Пиерре (Arbre Saint-Pierre), Арбре-а-Лимонт (Arbre à Limont), Арбрефонтайне (Arbrefontaine), Арвиль (Arville), Аргентеау (Argenteau), Арденелле (Ardenelle), Арденны (Ardennes), Аримонт (Arimont), Арк-Айниерес (Arc-Ainières), Аркуеннес (Arquennes), Арлон, Арлонкаурт (Arloncourt), Арнелле (Arnelle), Арсимонт (Arsimont), Артон (Arton), Арченнес (Archennes), Аскуемпонт (Asquempont), Аскуиллиес (Asquillies), Ассе (Asse), Ассеноис (Assenois), Ассеноис (Assenois), Ассеноис (Assenois), Ассессе (Assesse), Астенет (Astenet), Астьер, Ат, Атзерат (Atzerath), Атис (Athis), Атрин (Atrin), Аттерт (Attert), Аттре (Attre), Атус (Athus), Ау-Беулет (Au Beulet), Ау-Бланк-Пигнон (Au Blanc Pignon), Ау-Боленд (Au Boland), Ау-Воез (Au Voyez), Ау-Грис-Хан (Au Gris Han), Ау-Грос-Чене (Au Gros Chêné), Ау-Диеу-дес-Гардес (Au Dieu des Gardes), Ау-Кайллау (Au Caillou), Ау-Каукау (Au Coucou), Ау-Минире (Au Minire), Ау-Папе (Au Pape), Ау-Понт (Au Pont), Ау-Ролай (Au Rolay), Ау-Тиер (Au Thier), Ау-Трау-Сауваге (Au Trou Sauvage), Ау-Трие-ду-Бурнот (Au Trie du Burnot), Ау-Ферраге (Au Ferrage), Ау-Хестре (Au Hestré), Ау-Чабет (Au Chabet), Ау-Чевал-Дот (Au Cheval Dot), Ау-Ченай (Au Chenay), Ау-Чени-ду-Монт (Au Cheny du Mont), Ау-дела-де-лЕау (Au delà de l’Eau), Ау-дессус-дес-Боис (Au dessus des Bois), Аубауркй (Oubourcy), Аубекк (Aubecq), Аубечиес (Aubechies), Ауби (Auby), Аублайн (Aublain), Аувелайс (Auvelais), Аугрее (Ougrée), Аугуенне (Auguenne), Аудаумонт (Oudoumont), Аудион (Audion), Аудлер (Oudler), Аудрегниес (Audregnies), Аудримонт (Audrimont), Ауел (Auel), Аукс-Айбрикуец (Aux Aibriquets), Аукс-Аллоисес (Aux Alloises), Аукс-Бруйерес (Aux Bruyères), Аукс-Грангес (Aux Granges), Аукс-Гроссес-Пиеррес (Aux Grosses Pierres), Аукс-Гроссес-Пиеррес (Aux Grosses Pierres), Аукс-Деукс-Хетрес (Aux Deux Hêtres), Аукс-Забреес (Aux Zabrées), Аукс-Зазефагнес (Aux Zazefagnes), Аукс-Коммунес (Aux Communes), Аукс-Кроикс (Aux Croix), Аукс-Септ-Чеминс (Aux Sept Chemins), Аукс-Таурнанц (Aux Tournants), Аукс-Таченирес (Aux Tachenires), Аукс-Троис-Саулес (Aux Trois Saules), Аукс-Фагнес (Aux Fagnes), Аукс-Фонтайнес (Aux Fontaines), Аукс-Форгес (Aux Forges), Аукс-Форчонс (Aux Fourchons), Аукс-Хаукс (Aux Houx), Аульноис (Aulnois), Аульноис (Aulnois), Аульноит (Aulnoit), Аунес (Ounes), Аур (Our), Аурен (Ouren), Аурт (Ourt), Аутелбас (Autelbas), Аутелхаут (Autelhaut), Аутре-Дендре (Outre Dendre), Аутре-Еглисе (Autre-Église), Аутре-Меусе (Outre Meuse), Аутре-лЕау (Outre l’Eau), Аутре-лЕау (Outre l’Eau), Аутрелауксхе (Outrelouxhe), Аутреппе (Autreppe), Аутреппе (Autreppe), Аутрюарче (Outrewarche), Ауф-Берг (Auf Berg), Ауф-Бисчт (Auf Beescht), Ауф-дер-Волсч (Auf der Wolsch), Ауфни (Oufny), Ауффе (Auffe), Аухар (Ouhar), Ауэнне (Awenne), Афнай (Afnay), Афст (Afst), Ахерее (Aherée), Ахин (Ahin), Ачауффе (Achouffe), Ачене (Achêne), Аченфоссе (Achenfosse), Ачет (Achet), Багимонт (Bagimont), Баддеброек (Baddebroek), Бадон (Badon), Баегнее (Baegnée), Байлеу (Baileu), Байлеукс (Baileux), Байлиевре (Bailièvre), Байлламонт (Baillamont), Байлли (Bailli), Байллонвиль (Baillonville), Баймонт (Baimont), Байси-Тй (Baisy-Thy), Байсиеукс (Baisieux), Байёль (Bailleul), Бак-ду-Принсе (Bac du Prince), Бакара (Bacara), Баклайн (Baclain), Баконвеау (Baconveau), Баконфой (Baconfoy), Балатре (Balâtre), Бален (Baelen), Балморал, Балтерт (Baltert), Бамбоис (Bambois), Бан-дАлле (Ban d’Alle), Бан-де-Лавиот (Ban de Laviot), Банбуче (Banbuche), Банде (Bande), Банет-Сарц (Banet Sarts), Банеу (Baneu), Баннеукс (Banneux), Баноярд (Banoyard), Бансионс (Bansions), Бантерлез (Banterlez), Барак-де-Фретюр (Baraque de Fraiture), Баракуе (Baraque), Баракуе-Грембер (Baraque Grember), Баракуе-Думонт (Baraque Dumont), Баракуе-Дупонт (Baraque Dupont), Баранзы (Baranzy), Барауче (Barouche), Барбенчон (Barbençon), Барберие (Barberie), Барбинфоссе (Barbinfosse), Барботте (Barbotte), Барваукс (Barvaux), Барваукс-Кондроз (Barvaux-Condroz), Барж (Barges), Барзин (Barzin), Барисоеул (Barisoeul), Баркене (Barcène), Барнич (Barnich), Баронвиль (Baronville), Баронхеид (Baronheid), Барри (Barry), Барриере-дЕкауссиннес (Barrière d’Écaussinnes), Барриере-дХаубреукс (Barrière d'Haubreux), Барриере-де-Кхемплон (Barrière de Champlon), Барсе (Barse), Барсеналле (Barsenalle), Барси (Barsy), Барчон (Barchon), Бас-Боис (Bas Bois), Бас-Бонлез (Bas Bonlez), Бас-Варнетон (Bas-Warneton), Бас-Винаве (Bas Vinave), Бас-Корон (Bas Coron), Бас-Корот (Bas Corot), Бас-Лавеу (Bas Laveu), Бас-Масвиль (Bas Masville), Бас-Оха (Bas-Oha), Бас-Преау (Bas Préau), Бас-Рансбик (Bas Ransbeek), Бас-Реджет (Bas Rejet), Бас-Сарт (Bas-Sart), Бас-Слинс (Bas Slins), Бас-Форест (Bas Forest), Бас-ду-Вилладж (Bas du Village), БасКорон (BasCoron), Басеклес (Basècles), Баскауп (Bascoup), Бассанж (Bassenge), Бассе-Арче (Basse Arche), Бассе-Бодеукс (Basse-Bodeux), Бассе-Бруйере (Basse Bruyère), Бассе-Вавре (Basse Wavre), Бассе-Ванчие (Basse Wanchie), Бассе-Гаге (Basse Gage), Бассе-Науселле (Basse Noucelle), Бассе-Оуирс (Basse Awirs), Бассе-Плайне (Basse-Plaine), Бассе-Раукс-Мироир (Basse Roux Miroir), Бассе-Трибомонт (Basse Tribomont), Бассе-Фаукуез (Basse Fauquez), Бассе-Хауссиере (Basse Houssière), Бассе-Хермалле (Basse Hermalle), Бассе-Хеувал (Basse Heuval), Бассе-Ченетре (Basse Chenêtre), Бассее (Bassée), Бассеиллес (Basseilles), Бассилли (Bassilly), Бассинес (Bassines), Бастонь, Батрия (Batria), Баттефер (Battefer), Баттинкаурт (Battincourt), Баттисе (Battice), Бауви (Bouvy), Баувигнес-сур-Меусе (Bouvignes-sur-Meuse), Баувигниес (Bouvignies), Бауге (Bouge), Баугнез (Baugnez), Баугниес (Baugnies), Баугниес (Bougnies), Баугнимонт (Bougnimont), Баудаукс (Baudoux), Баудаур (Baudour), Бауденгиен (Boudenghien), Баудерец (Bouderets), Баудесет (Baudeset), Баудрихае (Baudrihaye), Бауилленне (Bouillenne), Баукандрие (Boucandrie), Баукац (Boucats), Бауксхмонт (Bouxhmont), Баулан (Boulan), Баулбаулле (Boulboulle), Бауленг (Bouleng), Баулерс (Baulers), Баули (Bouly), Бауни (Bouny), Бауранг (Bourang), Баург (Bourg), Баургаге (Bourgage), Баургамбрайкс (Bourgambraix), Баургеон (Bourgeon), Баургогне (Bourgogne), Баурджеусел (Bourjeusel), Баурдон (Bourdon), Бауреукс (Baureux), Бауркй (Bourcy), Баурлеау (Bourleau), Баурлерс (Bourlers), Баурликует (Bourliquet), Баурлотте (Bourlotte), Баурнауфай (Bournoufay), Баурсеигне-Виеилле (Bourseigne-Vieille), Баурсеигне-Неуве (Bourseigne-Neuve), Баусвал (Bousval), Бауссемонт (Boussemont), Бауссире (Boussire), Бауссоит (Boussoit), Бауссу-Боис (Boussu Bois), Бауссу-ен-Фагне (Boussu-en-Fagne), Бауссу-лез-Валкаурт (Boussu-lez-Walcourt), Баустайне (Boustaine), Баут-дЕн-Хаут (Bout d’En Haut), Баутон-Рауге (Bouton Rouge), Баутонвиль (Boutonville), Бауффе (Bauffe), Бауффиаулкс (Bouffioulx), Баучайлле (Bouchaille), Баучайлле (Bouchaille), Баучаймонт (Bouchaimont), Бауче (Bauche), Бауче (Bauche), Баучегнетте (Bouchegnette), Бая (Baya), Беау-Платеау (Beau Plateau), Беау-Репайре (Beau Repaire), Беау-Чене (Beau Chêne), Беаулауп (Beauloup), Беаулетте (Beaulette), Беаурегард (Beauregard), Беаурегард (Beauregard), Беаурегард (Beauregard), Беауриеу (Beaurieu), Беауриеукс (Beaurieux), Беаусент (Beausaint), Беаусент-лез-Ла-Роче (Beausaint lez La Roche), Беаусоир (Beausoir), Беаууэлз (Beauwelz), Беауфайс (Beaufays), Беауфаукс (Beaufaux), Беауфаулкс (Beaufaulx), Бебанге (Bebange), Беверке (Bévercé), Бегуинаге (Béguinage), Бегуинаге (Béguinage), Беемонт (Béemont), Беигнее (Beignée), Бекко (Becco), Беккуереау (Becquereau), Беклерс (Beclers), Бел-Айр (Bel Air), Белайр (Belair), Белайр (Belair), Белва (Belva), Белвен (Belven), Белвен (Belven), Белград (Belgrade), Белесчекен (Beleschecken), Беллайн (Bellain), Беллайре (Bellaire), Белле (Belle), Белле-Вуе (Belle Vue), Белле-Вуе (Belle Vue), Белле-Вуе (Belle Vue), Белле-Вуе (Belle Vue), Белле-Еау (Belle Eau), Белле-Кроикс (Belle Croix), Белле-Майсон (Belle-Maison), Белле-Тете (Belle Tête), Белле-Фонтайне (Belle Fontaine), Белле-Фонтайне (Belle Fontaine), Белле-Хайе (Belle Haie), Беллева (Belleva), Беллеваукс (Bellevaux), Беллеваукс (Bellevaux), Беллеваукс-Лигнеувиль (Bellevaux-Ligneuville), Беллеграде (Bellegrade), Беллекаурт (Bellecourt), Беллефонтайне (Bellefontaine), Беллои (Belloi), Белмонт (Belmont), Белхез (Belhez), Бельваль (Belval), Бельведер (Belvédère), Бельво (Belvaux), Бельвю (Bellevue), Бельфонтен (Bellefontaine), Белёй, Белёй (Beloeil), Бен-Ахин (Ben-Ahin), Бен-Эзе, Бенауванне (Bénauvanne), Бенде (Bende), Бенде (Bende), Бенек (Beneck), Бенонкхемп (Benonchamp), Бенш, Беолетте (Béolette), Беолетте (Béolette), Беоли (Béoli), Бервинне (Berwinne), Бергевал (Bergeval), Бергере (Bergère), Бергилерс (Bergilers), Бергсчеид (Bergscheid), Берзее (Berzée), Бери (Bury), Берисменил (Bérisménil), Берлеур (Berleur), Берлиерен (Berlieren), Берлион (Berlion), Берло (Berloz), Берлотте (Berlotte), Берналмонт (Bernalmont), Бернеау (Berneau), Бернимонт (Bernimont), Бернимонт (Bernimont), Берниссар, Бернистап (Bernistap), Бернистер (Bernister), Берсеау (Berceau), Берсиллиес-лАббае (Bersillies-l'Abbaye), Бертаумонт (Berthaumont), Бертерат (Berterath), Бертинкроикс (Bertincroix), Бертинкхемпс (Bertinchamps), Бертонь (Bertogne), Бертрее (Bertrée), Бертри (Bertrix), Берчеукс (Bercheux), Бесинне (Besinne), Бесонриеукс (Besonrieux), Бет (Beth), Бетзер (Betzer), Бетиссарт (Bétissart), Бетланге (Betlange), Бетлеем (Bethléem), Бетлеем (Bethléem), Бетомее (Bethomée), Бетомонт (Béthomont), Беттинкаурт (Bettincourt), Беузет (Beuzet), Беурре (Beurre), Беусдаал (Beusdaal), Бефве (Befve), Беффе (Beffe), Бехеме (Behême), Бехо (Beho), Бече (Bèche), Биаул (Bioul), Биаурге (Biourge), Биевре (Bièvre), Биез (Biez), Биен-ду-Сенсиер (Bien du Censier), Биенне-лез-Хаппарт (Bienne-lez-Happart), Биенонсарт (Bienonsart), Биербайс (Bierbais), Биерварт (Bierwart), Биергес (Bierges), Биергес (Bierghes), Биеркее (Biercée), Биеркемп (Biercamp), Биерлее (Bierlée), Биерлеукс (Bierleux), Биернимонт (Biernimont), Биерсет (Bierset), Биерт-лАббе (Biert l’Abbé), Биерт-ле-Рои (Biert le Roi), Биесме (Biesme), Биесме-саус-Туин (Biesme-sous-Thuin), Биесмерее (Biesmerée), Биетрин-Креукс (Bietrin Creux), Биз (Beez), Бизенкаурт (Bizencourt), Бизори (Bizory), Билот (Bilot), Билстайн (Bilstain), Бингелберг-Флог (Bingelberg Flog), Бинстер (Binster), Биомонт (Biomont), Бирвен (Birven), Бирел (Birel), Биркен (Birken), Бирон (Biron), Бирон (Biron), Бирхахнс-Копф (Birkhahns Kopf), Бисуэг (Bisweg), Бихайн (Bihain), Бичаурее (Bichourée), Бичоит (Bichoit), Биямонт (Biamont), Блаймонт (Blaimont), Бланк-Скаурче (Blanc Scourche), Бланмонт (Blanmont), Бланче-Фонтайне (Blanche-Fontaine), Бларегниес (Blaregnies), Блатон (Blaton), Блаугиес (Blaugies), Блеид (Bleid), Блендайн (Blandain), Бленьи, Блерет (Bleret), Блеу-Риеу (Bleu Rieu), Блеурху (Bleurhu), Блехариес (Bléharies), Блехен (Blehen), Блиер (Blier), Бликкуй (Blicquy), Блиндеф (Blindef), Блоемендаал (Bloemendaal), Блок-Ри (Bloc Ry), Блоккуемонт (Blocquemont), Блокуия (Bloquia), Боалхе (Boëlhe), Боатте (Boëtte), Бовен-Квартиер (Boven Kwartier), Бовенистиер (Bovenistier), Бовессе (Bovesse), Бовешен (Beauvechain), Бовигни (Bovigny), Бодаймонт (Bodaimont), Боданге (Bodange), Бодегнее (Bodegnée), Бодмон (Baudemont), Бодриссарт (Bodrissart), Боендаел (Boendael), Боеур (Boeur), Боигнее (Boignée), Боинг (Boing), Боирс (Boirs), Боис (Bois), Боис-Каху (Bois Cahu), Боис-Роберт (Bois Robert), Боис-Сеигнеур-Исаак (Bois Seigneur Isaac), Боис-Сепулкре (Bois Sépulcre), Боис-Хеллин (Bois Hellin), Боис-дАкрен (Bois d’Acren), Боис-дЕвоз (Bois d’Evoz), Боис-дЕнгиен (Bois d’Enghien), Боис-дОхи (Bois d’Ohey), Боис-дХайне (Bois-d'Haine), Боис-дХорруес (Bois d’Horrues), Боис-де-Бреукс (Bois de Breux), Боис-де-Виль (Bois de Ville), Боис-де-Вильрс (Bois de Villers), Боис-де-Вильрс (Bois-de-Villers), Боис-де-Гоеснес (Bois de Goesnes), Боис-де-Лессинес (Bois-de-Lessines), Боис-де-Монт (Bois de Mont), Боис-де-Наууэ (Bois de Nauwe), Боис-де-Нивеллес (Bois de Nivelles), Боис-де-Стинкеркуе (Bois de Steenkerque), Боис-де-Чин (Bois de Chin), Боис-дес-Маîтрес (Bois des Maîtres), Боис-ду-Лук (Bois du Luc), Боис-ду-Фояу (Bois du Foyau), Боис-ет-Борсу (Bois-et-Borsu), Боис-лЕвекуе (Bois l’Évêque), Боисболле (Boisbolle), Боиссак (Boissac), Боисселлес (Boisselles), Бойабан (Bojaban), Болинне (Bolinne), Болланд (Bolland), Болсее (Bolsée), Болсее (Bolsée), Больё (Beaulieu), Бомал (Bomal), Бомал (Bomal), Бомбае (Bombaye), Бомерее (Bomerée), Бомонт (Beaumont), Бомонт (Beaumont), Бон-Айр (Bon Air), Бон-Айр (Bon Air), Бон-Айр (Bon Air), Бон-Консеил (Bon Conseil), Бон-Секаурс (Bon-Secours), Бонансе (Bonance), Бонвоисин (Bonvoisin), Бонгард (Bongard), Бонеффе (Boneffe), Бонинне (Boninne), Бонифайт (Bonifayt), Бонлез (Bonlez), Бонне-Фемме (Bonne Femme), Бонне-Фонтайне (Bonne Fontaine), Бонне-Хайе (Bonne Haie), Бонневиль (Bonneville), Боннерт (Bonnert), Боннеруе (Bonnerue), Боннеруе (Bonnerue), Бонселлес (Boncelles), Бонсин (Bonsin), Боргаумонт (Borgoumont), Боргеуке (Borgeucé), Борегар (Beauregard), Борен (Beauraing), Борзее (Borzée), Борлез (Borlez), Борлон (Borlon), Борменвиль (Bormenville), Борн (Born), Борнивал (Bornival), Борсет (Borset), Борсу (Borsu), Борьё (Beaurieux), Босвурде (Bosvoorde), Боскует (Bosquet), Боскуетвиль (Bosquetville), Боссиере (Bossière), Боссиере (Bossière), Боссон (Bosson), Босстраат (Bosstraat), Боссут-Готтечайн (Bossut-Gottechain), Ботассарт (Botassart), Ботз (Botz), Боти (Bothey), Боуссу, Бофферет (Boffereth), Бохан (Bohan), Бохиссаукс (Bohissaux), Боцелаар (Botselaar), Брûле (Brûlé), Брûлее-Хайе (Brûlée Haie), Брûли (Brûly), Брûли-де-Песче (Brûly-de-Pesche), Бра (Bra), Брайбант (Braibant), Брайдисе (Braidise), Брайне-ле-Чâтео (Braine-le-Château), Браккуегниес (Bracquegnies), Бракуес (Braques), Брандехааг (Brandehaag), Бранчон (Branchon), Брас (Bras), Брас (Bras), Брас-Хаут (Bras-Haut), Брасменил (Brasmenil), Брассинес (Brassines), Брауере (Brouère), Браук (Brouck), Браук (Brouck), Браукс (Broux), Браунлауф (Braunlauf), Браффе (Braffe), Брач-Копф (Brach Kopf), Брачт (Bracht), Бре (Bray), Брев (Braives), Бреитфелд (Breitfeld), Брем-ле-Конт, Брен-л’Аллё, Брессаукс (Bressoux), Брессе (Bresse), Бреуванне (Breuvanne), Бреузе (Breuze), Бреукк (Breucq), Бри (Brye), Бривиауле (Brivioule), Бригауде (Brigaude), Бриделетте (Bridelette), Брикуемонт (Briquemont), Брикуетерие (Briqueterie), Бриси (Brisy), Брискол (Briscol), Бриффоеил (Briffoeil), Бриянсарт (Briansart), Брияхан (Briahan), Броек (Broek), Броксаус (Brocsous), Брокуй (Brocuy), Брокхемп-аукс-Платес-Айрес (Brochamp aux Plates Aires), Бромбайс (Brombais), Брочепиерре (Brochepierre), Бру (Bru), Бруенне (Bruenne), Бруилле (Bruille), Бруйелле (Bruyelle), Бруйере (Bruyère), Бруйере (Bruyère), Бруйере (Bruyère), Бруйере (Bruyère), Бруйере (Bruyère), Бруйере (Bruyère), Бруйере (Bruyère), Бруйере (Bruyère), Бруйере-Лендуйт (Bruyère Landuyt), Бруйере-Мадаме (Bruyère Madame), Бруйере-Полвее (Bruyère Polvée), Бруйере-а-ла-Кроикс (Bruyère à la Croix), Бруйере-дес-Берлус (Bruyère des Berlus), Бруйере-ду-Сарт (Bruyère du Sart), Бруйерес (Bruyères), Бруйерес (Bruyères), Бруйерес (Bruyères), Бруйерес (Bruyères), Бруйерес-Монтоисес (Bruyères Montoises), Брук (Brouck), Брулиау (Bruliau), Брулле (Brulle), Брумагне (Brumagne), Бруме (Brume), Брун-Кулот (Brun Culot), Брунает (Brunayet), Брунехаулт (Brunehault), Брунфаут (Brunfaut), Брю (Brux), Брюжлет (Brugelette), Буа (Bois), Буванге (Buvange), Бувриннес (Buvrinnes), Бузе (Booze), Бузенол (Buzenol), Бузет (Buzet), Бузет (Buzet), Бузин (Buzin), Буис (Buis), Буиссенал (Buissenal), Буиссерет (Buisseret), Буиссон (Buisson), Буиссонвиль (Buissonville), Буиссот (Buissot), Буй (Bouy), Бук (Buck), Букк (Bucq), Буккуои (Bucquoi), Буко (Boucau), Бултенир (Bulteneer), Бултия (Bultia), Бульон (Bouillon), Бург (Burg), Бург-Ройланд (Burg-Reuland), Бурдон (Bourdon), Бурессе (Buresse), Буржуа (Bourgeois), Бурлон (Bourlon), Бурненвиль (Burnenville), Бурнон (Burnon), Бурнонтиге (Burnontige), Буртонвиль (Burtonville), Бурхаймонт (Burhaimont), Бускайлле (Buscaille), Бустиау (Bustiau), Бусч (Busch), Бусч-Бранд (Busch Brand), Бутай (Butay), Бутор (Butor), Буфат (Bufat), Бучелбусч (Buchelbusch), Бюиссон (Buisson), Бюллинген (Bullange), Бюр (Bure), Бюрдинн (Burdinne), Бютгенбах (Butgenbach), Бюхель (Büchel), Бюэ (Bue), Бёмкен (Bömken), Вî-Пайс (Vî Pays), Ваа (Waha), Ваалберг (Waalberg), Ваанвелд (Waanveld), Ваанроденхоек (Waanrodenhoek), Ваарбик (Waarbeek), Вавр, Вавреилле (Wavreille), Вавреумонт (Wavreumont), Вагнее (Wagnée), Вагнее (Wagnée), Вагнелее (Wagnelée), Ваделинкаурт (Wadelincourt), Вайллес (Wailles), Вайллет (Waillet), Вайнаге (Wainage), Ваккерзил (Wakkerzeel), Вакрессе (Vacresse), Вал-Беноîт (Val Benoît), Вал-Сент-Ламберт (Val Saint-Lambert), Вал-де-Поикс (Val-de-Poix), Валансарт (Valansart), Вален , Валеффе-Сент-Георгес (Waleffe Saint-Georges), Валеффе-Сент-Пиерре (Waleffe Saint-Pierre), Валзин (Walzin), Валлай (Wallay), Валлероде (Wallerode), Валоппе (Waloppe), Валсберген (Walsbergen), Валтзинг (Waltzing), Валфергем (Walfergem), Валхайн-Сент-Паул (Walhain-Saint-Paul), Валхорн (Walhorn), Валхорнерфелд (Walhornerfeld), Валхорнерхеиде (Walhornerheide), Валшаутем (Walshoutem), Валькур (Fairoul), Валькур (Walcourt), Вамбик (Wambeek), Вангениес (Wangenies), Вандебауркй (Wandebourcy), Вандре (Wandre), Ванз, Ванзаул (Wanzoul), Ванлин (Wanlin), Ванне (Wanne), Ваннебекк (Wannebecq), Ваннеранвал (Wanneranval), Ванраукс (Wanroux), Вансеннес (Wancennes), Вансин (Wansin), Ванферкее-Баулет (Wanfercée-Baulet), Вардин (Wardin), Вардоис (Wardois), Варем, Варемпейж (Warempage), Варет-лЕвекуе (Waret-l'Évêque), Варет-ла-Чауссее (Waret-la-Chaussée), Варзее (Warzée), Варизы (Warizy), Варимез (Warimez), Варисаулкс (Warisoulx), Вариссает (Warissaet), Варичайкс (Warichaix), Варичайкс (Warichaix), Варичет (Warichet), Варичет (Warichet), Варкоинг (Warcoing), Варкуигниес (Warquignies), Варлабайс (Varlabais), Варлоче (Warloche), Вармифонтайне (Warmifontaine), Вармонфоссе (Warmonfosse), Варнант (Warnant), Варнант-Дрее (Warnant-Dreye), Варнач (Warnach), Варнетон (Warneton), Вароннеукс (Waronneux), Варре (Warre), Варримонт (Warrimont), Варсаге (Warsage), Варфее (Warfée), Варчайкс (Warchaix), Варчин (Warchin), Васеж (Wasseiges), Васеж (Wasseiges), Васмес (Wasmes), Васмес (Wasmes), Васмуел (Wasmuel), Вастенне (Wastenne), Вастинелле (Wastinelle), Вастинес (Wastines), Ватерлоо, Ватиямонт (Watiamont), Ватринсарт (Watrinsart), Ваттермал (Wattermal), Ваттимез (Wattimez), Ваттинес (Wattines), Ваттрипонт (Wattripont), Вау-Ричард (Vau-Richard), Ваубик (Woubeek), Ваугенее (Waugenée), Ваудигниес (Vaudignies), Ваудигниес (Vaudignies), Ваудрез (Waudrez), Ваукс-Чаванне (Vaux-Chavanne), Ваукс-ет-Борсет (Vaux-et-Borset), Ваукс-лез-Росиерес (Vaux-lez-Rosières), Ваукс-лез-Чене (Vaux lez Chêne), Ваукс-саус-Ольне (Vaux sous Olne), Ваукс-саус-Чевремонт (Vaux-sous-Chèvremont), Ваулкс-лез-Таурнай (Vaulx-lez-Tournai), Ваулсорт (Waulsort), Ваутиенаут (Wautiénaut), Ваутиер-Брайне (Wauthier-Braine), Ваууэрдриес (Wouwerdries), Ваууэринген (Wouweringen), Вахардай (Waharday), Вахия (Wahia), Ваче-Фонтайне (Vache Fontaine), Вачет (Wachet), Веверке (Wévercé), Ведрин (Vedrin), Везин (Vezin), Везон (Vezon), Везончаукс (Vezonchaux), Вейлндер (Valender), Вейлнтиноисе (Valentinoise), Векмонт (Vecmont), Велайне (Velaine), Велайне (Velaine), Велайнес (Velaines), Велвайн (Velvain), Велде (Velde), Веллен (Wellin), Веллереилле-ле-Сек (Vellereille-le-Sec), Веллереилле-лес-Браеукс (Vellereille-les-Brayeux), Веллереукс (Vellereux), Велраукс (Velroux), Вем (Waimes), Венкимонт (Vencimont), Венн-Креуз (Venn Kreuz), Вепион (Wépion), Вервоз (Vervoz), Вервье, Вергниес (Vergnies), Верденне (Verdenne), Вереннес (Verennes), Вериом-Планкуе (Vériom Planque), Верифайс (Vérifays), Верлайне (Verlaine), Верлее (Verlée), Верлен (Verlaine), Верлен (Verlaine), Верлеумонт (Verleumont), Верновлин (Vernovlin), Вернье (Vergne), Верпен (Werpin), Верпре (Verpré), Верре (Verre), Веррюинкел (Verrewinkel), Верт-Буиссон (Vert Buisson), Верт-Каукау (Vert Coucou), Верт-Каукау (Vert Coucou), Верт-Марайс (Vert Marais), Верте-Фонтайне (Verte Fontaine), Верте-Хайе (Verte Haie), Верхай (Wèrhai), Верхний Флемаль, Весин (Vesin), Вескуевиль (Vesqueville), Вести (Vesty), Ветряная мельница (Windmolen), Вибрин (Wibrin), Вивегнис (Vivegnis), Вивериаукс (Viveriaux), Виви (Vivy), Вивиер (Vivier), Вивиер-Каулон (Vivier Coulon), Вивиер-Роленд (Vivier Roland), Вивиер-ле-Дук (Vivier le Duc), Вивиль (Viville), Виврау (Vivrou), Вивье (Viviers), Вигнее (Vignée), Вигнераул (Vigneroul), Вигни (Wigny), Видеумонт (Wideumont), Виджгмаал (Wijgmaal), Виджнгаардберг (Wijngaardberg), Виджхуизен (Wijkhuizen), Виеилле-Еглисе (Vieille Église), Виеилле-Майсон (Vieille Maison), Виеилле-Мотте (Vieille Motte), Виелахаут (Vielahaut), Виелелауп (Wieleloup), Виемме (Viemme), Виен (Vien), Виервес (Vierves), Виерде (Wierde), Виернай (Viernay), Виерс (Wiers), Виерсет-Барсе (Vierset-Barse), Виерсин (Viersin), Виесвиль (Viesville), Виесме (Wiesme), Виесчен (Wieschen), Виеукс-Валеффе (Vieux-Waleffe), Виеукс-Виртон (Vieux Virton), Виеукс-Генаппе (Vieux-Genappe), Виеукс-Леузе (Vieux Leuze), Виеукс-Манант (Vieux Manant), Виеукс-Маулин (Vieux Moulin), Виеукс-Сарт (Vieux Sart), Виеукс-Саутаур (Vieux-Sautour), Виеукс-Тауве (Vieux Tauve), Виеукс-Тиер (Vieux Thier), Виеуксвиль (Vieuxville), Визе (Visé), Визенбах (Wiesenbach), Викаурт (Wicourt), Виксхау (Wixhou), Вилаусарт (Wilausart), Вилбеаураукс (Wilbeauroux), Вилдерен (Wilderen), Вилдехеиде (Wildeheide), Виле-ет-Тараул (Vyle-et-Tharoul), Вилланкаурт (Willancourt), Виллансе (Villance), Виллаупуис (Willaupuis), Виллауфоссе (Willaufosse), Виллекенсберг (Willekensberg), Виллекенсберг (Willekensberg), Виллемеау (Willemeau), Виллендриес (Willendries), Виллер (Villers), Виллер-ле-Буйе (Villers-le-Bouillet), Виллерзие (Willerzie), Виллериес (Willeries), Виллетт (Villettes), Виллиаупонт (Williaupont), Вилогне (Wilogne), Виль (Ville), Виль-Поммероеул (Ville-Pommeroeul), Виль-ду-Боис (Ville-du-Bois), Виль-ен-Варет (Ville en Waret), Виль-ен-Хесбае (Ville-en-Hesbaye), Виль-сур-Хайне (Ville-sur-Haine), Вильз (Villez), Вильраукс (Villeroux), Вильраукс (Villeroux), Вильре (Villeret), Вильрот (Villerot), Вильрс-Деукс-Еглисес (Villers-Deux-Églises), Вильрс-Нотре-Даме (Villers-Notre-Dame), Вильрс-Первин (Villers-Perwin), Вильрс-Потерие (Villers-Poterie), Вильрс-Сент-Аманд (Villers-Saint-Amand), Вильрс-Сент-Гислайн (Villers-Saint-Ghislain), Вильрс-Сент-Симеон (Villers-Saint-Siméon), Вильрс-Сенте-Гертруде (Villers-Sainte-Gertrude), Вильрс-Тортруе (Villers-Tortrue), Вильрс-аукс-Таурс (Villers-aux-Tours), Вильрс-девант-Орвал (Villers-devant-Orval), Вильрс-ен-Фагне (Villers-en-Fagne), Вильрс-лЕвекуе (Villers-l'Évêque), Вильрс-ла-Бонне-Еау (Villers-la-Bonne-Eau), Вильрс-ла-Виль (Villers-la-Ville), Вильрс-ла-Лауе (Villers-la-Loue), Вильрс-ла-Таур (Villers-la-Tour), Вильрс-ле-Гамбон (Villers-le-Gambon), Вильрс-ле-Пеуплиер (Villers-le-Peuplier), Вильрс-ле-Темпле (Villers-le-Temple), Вильрс-лез-Хист (Villers-lez-Heest), Вильрс-сур-Лессе (Villers-sur-Lesse), Вильрс-сур-Семоис (Villers-sur-Semois), Вимбай (Wimbay), Виналмонт (Vinalmont), Винампланче (Winamplanche), Винбомонт (Winbomont), Винвиль (Winville), Виндберген (Windbergen), Винее (Winée), Виненне (Winenne), Винкон (Vincon), Виноградник (Wijngaard), Винрут (Vinrut), Винтеркир (Winterkeer), Виолончель (Celli), Виппендриес (Wippendries), Виргинал-Самме (Virginal-Samme), Вирденхоек (Weerdenhoek), Вирее-а-лГауфре (Virée à l’Goufre), Вирее-де-ла-Бассе-Воие (Virée de la Basse Voie), Виреллес (Virelles), Виртзфелд (Wirtzfeld), Виртон, Вируанваль, Висбекк (Wisbecq), Висембач (Wisembach), Висемпиерре (Wisempierre), Вискаурт (Viscourt), Виссаул (Vissoul), Виссауле (Vissoule), Вистерзее (Wisterzée), Витимонт (Withimont), Витри (Witry), Витривал (Vitrival), Виттерзее (Witterzée), Виттимонт (Wittimont), Витчен (Vitchen), Виуэиде (Veeweide), Вихериес (Wihéries), Вихериес (Wihéries), Вихогне (Wihogne), Вицероел (Vitseroel), Виченет (Vichenet), Вичер (Wicher), Вй (Wy), Вйомпонт (Wyompont), Власендаал (Vlasendaal), Власселаар (Vlasselaar), Влассендаал (Vlassendaal), Влессарт (Vlessart), Влиербик (Vlierbeek), Во (Vaux), Во-сюр-Сюр (Vaux-sur-Sûre), Вогелзанг (Vogelzang), Вогелзанг (Vogelzang), Вогелзангкапел (Vogelzangkapel), Вогенее (Vogenée), Водекее (Vodecée), Водекк (Wodecq), Воделее (Vodelée), Водон (Wodon), Водопад (Waterval), Воие-ду-Ченет (Voie du Chenet), Волайвиль (Volaiville), Волвенберг (Wolvenberg), Волвендаал (Wolvendaal), Волвенхоек (Wolvenhoek), Волкерич (Volkerich), Волкранге (Wolkrange), Волсем (Volsem), Волферт (Wolfert), Волфсдонк (Wolfsdonk), Волфсем (Wolfsem), Волфхаул (Wolfhaul), Волфшаген (Wolfshagen), Волфшеиде (Wolfsheide), Воль (Vaulx), Вонече (Vonêche), Вонк (Wonck), Вораукс-Гореукс (Voroux-Goreux), Вораукс-лез-Лиерс (Voroux-lez-Liers), Вордер-Харт (Vorder Hart), Восель (Vaucelles), Воскапел (Voskapel), Воссегат (Vossegat), Воссекот (Vossekot), Воссекот (Vossekot), Воссен-Котен (Vossen Koten), Воссендриес (Vossendries), Воттем (Vottem), Вошидт (Vosheydt), Враймонт (Vraimont), Врангсберг (Vrangsberg), Вребос (Vrebos), Врессе (Vresse), Вриджлегем (Vrijlegem), Вриджтиджд (Vrijtijd), Вриссарт (Vrissart), Вроенте (Vroente), Ву (Woo), Вуз (Wooz), Вулмерсом (Wulmersom), Вурт (Voort), Вурт (Voort), Вьельсальм (Vielsalm), Вэнс (Vance), Вёрс (Veurs), Гагес (Gages), Гадин (Gadin), Газель (Gazelle), Гайллемарде (Gaillemarde), Гайчел (Gaichel), Галерие-Сент-Джозеф (Galerie Saint-Joseph), Галлайкс (Gallaix), Галхаусен (Galhausen), Гарсеау (Garceau), Гастуче (Gastuche), Гаугниес (Gougnies), Гауди (Gaudy), Гаудиниере (Goudinière), Гауй-лез-Пиетон (Gouy-lez-Piéton), Гаукуиер (Gauquier), Гауменпонт (Goumenpont), Гаурайн-Рамекроикс (Gaurain-Ramecroix), Гаурдинне (Gourdinne), Гаутраукс (Goutroux), Гдаумонт (Gdoumont), Гевимонт (Gévimont), Гезуле (Gezule), Геисбаур (Geisbour), Гелбрессее (Gelbressée), Гелеицбик (Geleitsbeek), Геливаукс (Gelivaux), Геллерие (Ghellerie), Гембес (Gembes), Гемблуа, Гемеинде (Gemeinde), Гемехрет (Gemehret), Гемеченне (Gemechenne), Гемменич (Gemmenich), Генвал (Genval), Гендрон (Gendron), Генерген (Genergen), Генес (Gênes), Генестиер (Genestier), Генестриаукс (Genestriaux), Генимонт (Genimont), Генистреукс (Genistreux), Генлеау (Genleau), Генли (Genly), Генневаукс (Gennevaux), Генневаукс (Gennevaux), Геннехае (Gennehaye), Генстерблоем (Gensterbloem), Гентиннес (Gentinnes), Гентиссарт (Gentissart), Герард-Фонтайне (Gérard Fontaine), Герардсброич (Gerardsbroich), Гераувиль (Gérouville), Геримонт (Gérimont), Герин (Gerin), Герипонт (Géripont), Герлимпонт (Gerlimpont), Герме-ау-Кхемп (Germe au Champ), Гернекхемпс (Gernechamps), Геромонт (Géromont), Геромпонт, Герон (Geron), Геронстере (Géronstère), Герсие (Gersie), Гестру (Gestru), Гибекк (Gibecq), Гибралтар (Gibraltar), Гивес (Gives), Гивес (Gives), Гивраулле (Givroulle), Гиври (Givry), Гилле-Савоие (Gille Savoie), Гимнее (Gimnée), Гингембре, Гиндрон (Gindron), Гининтреау (Ginintreau), Гир (Geer), Гислаге (Ghislage), Гисленгиен (Ghislenghien), Гист-Геромпонт-Петит-Росиере (Geest-Gérompont-Petit-Rosière), Гистаукс (Gistoux), Гифромонт (Gifromont), Гйссегниес (Ghyssegnies), Глабайс (Glabais), Глайн (Glain), Глайн (Glain), Глайреусе (Glaireuse), Гласенее (Glacenée), Глатиньи (Glatigny), Глаумонт (Glaumont), Глеиксхе (Gleixhe), Глимес (Glimes), Глин (Ghlin), Гломонт (Glomont), Глонс (Glons), Гобард (Gobard), Гобертанге (Gobertange), Гоберуэлз (Goberwelz), Гогард (Gogard), Гогние (Gognie), Годар (Godard), Годарвиль (Godarville), Годарокует (Godaroquet), Годене (Godène), Годинвал (Godinval), Годинне (Godinne), Гое (Goé), Гоегниес-Чауссее (Goegnies-Chaussée), Гоеснес (Goesnes), Гоет (Goyet), Гозее (Gozée), Гозин (Gozin), Гой (Ghoy), Голзинне (Golzinne), Гомезее (Gomezée), Гомери (Gomery), Гомзе, Гомзе-Андаумонт (Gomzé-Andoumont), Гондрегниес (Gondregnies), Гоной (Gonoy), Гонриеукс (Gonrieux), Гореукс (Goreux), Горимонт (Gorimont), Горонне (Goronne), Горриер (Gorrier), Горхез (Gorhez), Госпинал (Gospinal), Госселиес (Gosselies), Готтечайн (Gottechain), Готтигниес (Gottignies), Гофонтайне (Gofontaine), Гоффонтайне (Goffontaine), Гохиссарт (Gohissart), Гоченее (Gochenée), Гоченее (Gochenée), Гравелинне (Gravelinne), Граесбек (Graesbeck), Грайде (Graide), Грамптинне (Gramptinne), Гранвиль (Grandville), Гранге-дес-Кхемпс (Grange des Champs), Гранд-Ааз (Grand Aaz), Гранд-Аксхе (Grand-Axhe), Гранд-Бакует (Grand Baquet), Гранд-Берлеур (Grand Berleur), Гранд-Бермонт (Grand Bermont), Гранд-Берсеау (Grand Berceau), Гранд-Боис (Grand Bois), Гранд-Бреукк (Grand Breucq), Гранд-Бру (Grand Bru), Гранд-Вивиер (Grand Vivier), Гранд-Готта (Grand Gotta), Гранд-Кемп (Grand Camp), Гранд-Корти (Grand Corty), Гранд-Кроикс (Grand’ Croix), Гранд-Ку (Grand Coo), Гранд-Лиз (Grand-Leez), Гранд-Лис (Grand Lys), Гранд-Манил (Grand-Manil), Гранд-Марайс (Grand Marais), Гранд-Марайс (Grand Marais), Гранд-Марайс (Grand Marais), Гранд-Марайс (Grand Marais), Гранд-Марей (Grand Marais), Гранд-Монт (Grand Mont), Гранд-Пеине (Grand’ Peine), Гранд-Плакуай (Grand Plaquay), Гранд-Пре (Grand Pré), Гранд-Реджет (Grand Rejet), Гранд-Реджет (Grand Rejet), Гранд-Ренг (Grand-Reng), Гранд-Речайн (Grand-Rechain), Гранд-Росиере-Хоттомонт (Grand-Rosière-Hottomont), Гранд-Сарт (Grand Sart), Гранд-Триеу (Grand Trieu), Гранд-Триеу (Grand Trieu), Гранд-Триксхе (Grand Trixhe), Гранд-Фае (Grand Faye), Гранд-Хаубреукс (Grand Haubreux), Гранд-Хаудрон (Grand Houdron), Гранд-Хез (Grand Hez), Гранд-Хеид (Grand Heid), Гранд-Хемеау (Grand Hameau), Гранд-Холет (Grand-Hallet), Гранд-Холеукс (Grand-Halleux), Гранд-Хубеаумел (Grand Hubeaumel), Гранд-Чемин-дЕнгиен (Grand Chemin d’Enghien), Грандан (Grandhan), Грандбайс (Grandbais), Грандвоир (Grandvoir), Грандглисе (Grandglise), Гранде-Енеилле (Grande Eneille), Гранде-Ерхоуп (Grande Erhope), Гранде-Кроикс (Grande Croix), Гранде-Масуре (Grande-Masure), Гранде-Мормонт (Grande Mormont), Гранде-Росиере (Grande Rosière), Гранде-Струмент (Grande Strument), Гранде-Тиераче (Grande Thiérache), Гранде-Триссогне (Grande-Trissogne), Гранде-Фондерие (Grande Fonderie), Гранде-Фонтайне (Grande Fontaine), Гранде-Фруме (Grande Frume), Гранде-Хаурсинне (Grande Hoursinne), Грандес-Томбалес (Grandes Tombales), Грандзее (Grandzée), Грандменил (Grandmenil), Грандметз (Grandmetz), Грандри (Grandry), Грандриаукс (Grandriaux), Грандриеу (Grandrieu), Грандруе (Grandrue), Грандс-Прес (Grands Prés), Грандс-Сарц (Grands Sarts), Грандс-Сарц (Grands Sarts), Грандс-Триеукс (Grands-Trieux), Гранж (Grange), Грани (Grany), Гранкур (Grandcourt), Граншан (Grandchamp), Грапфонтайне (Grapfontaine), Грас-Олонь (Grâce-Hollogne), Грасе-Берлеур (Grâce-Berleur), Грати (Graty), Гратиере (Gratière), Гратте-Пиерре (Gratte-Pierre), Граукс (Graux), Грауметте (Groumette), Гре-Дуасо, Гремеланге (Gremelange), Грендель (Grendel), Гренфаукс (Grenfaux), Гретри (Grétry), Греунериес (Greuneries), Грибелле (Gribelle), Грибен (Griben), Грибомонт (Gribomont), Гривегнее (Grivegnée), Гримбиемонт (Grimbiémont), Гримонстер (Grimonster), Гримонти (Grimonty), Гринвет (Grinvet), Грингертз (Gringertz), Гринкхемпс (Grinchamps), Гриппелотте (Grippelotte), Грифаумонт (Grifaumont), Грогериес (Grogeries), Грогнеау (Grogneau), Гроеселенберг (Groeselenberg), Гройнне (Groynne), Гроненсчилд (Gronenschild), Грос-Тенне-ду-Би (Gros Thenne du By), Грос-Тиенне (Gros Tienne), Грос-Файс (Gros-Fays), Грос-Файс (Gros-Fays), Грос-Чене (Gros Chêne), Грос-Чене (Gros Chêne), Гросаге (Grosage), Гросконфин (Grosconfin), Гроссе-ДЖенессе (Grosse Jenesse), Гроссе-Хаве (Grosse Have), Гроссе-Хае (Grosse Haye), Гроссе-Хайе (Grosse Haie), Гроссе-Хайе (Grosse Haie), Груне (Grune), Групонт (Grupont), Групчй (Grupchy), Грюне-Хёхе (Grüne Höhe), Грюффлинген (Grüfflingen), Гуви (Gouvy), Гуелфф (Guelff), Гуерланге (Guerlange), Гуермигниес (Guermignies), Гуеронде (Guéronde), Гуеузайне (Gueuzaine), Гуефлениере (Guéflenière), Гуигниес (Guignies), Гуинаумонт (Guinaumont), Гуирсч (Guirsch), Гулпен (Gulpen), Гулпенмеуле (Gulpenmeule), ДЖаусселетте (Jausselette), ДЖауче (Jauche), ДЖауче-ла-Марне (Jauche la Marne), ДЖаучелетте (Jauchelette), ДЖеваумонт (Jevoumont), ДЖевигне (Jévigne), ДЖемаппес (Jemappes), ДЖемелле (Jemelle), ДЖемеппе (Jemeppe), ДЖемеппе (Jemeppe), ДЖемеппе (Jemeppe), ДЖемерее (Jemerée), ДЖенеффе (Jeneffe), ДЖенеффе (Jeneffe), ДЖенневиль (Jenneville), ДЖеннерет (Jenneret), ДЖерусалем (Jérusalem), ДЖеуне-Пиаул (Jeune Pioul), ДЖехай-Бодегнее (Jehay-Bodegnée), ДЖеханстер (Jehanster), ДЖехонвиль (Jehonville), ДЖехонхеид (Jehonheid), Давердис (Daverdisse), Давилия (Davilia), Дайлли (Dailly), Дал (Dal), Далле (Dalle), Далхем (Dalhem), Дамерие (Damerie), Дампикаурт (Dampicourt), Дампремы (Dampremy), Дамре (Damré), Дансонспенне (Dansonspenne), Даргис (Dargis), Дарион (Darion), Даублайн (Daublain), Дауврайн (Douvrain), Даумонт (Daumont), Даурбес (Dourbes), Дауссаулкс (Daussoulx), Дауссоис (Daussois), Де-Планк (De Planck), Де-Популиерен (De Populieren), Девант-Лучй (Devant Luchy), Девант-Станеукс (Devant Staneux), Девант-Хедрее (Devant-Hedrée), Девант-ла-Хет (Devant la Het), Девант-ле-Боис (Devant le Bois), Девант-ле-Понт (Devant le Pont), Девант-ле-Тиенне-дес-Монсайс (Devant le Tienne des Monsais), Девант-ле-Томбоис (Devant le Tombois), Девант-лес-Боис (Devant les Bois), Девантаве (Devantave), Деигне (Deigne), Деиденберг (Deidenberg), Деиффелт (Deiffelt), Дейв (Dave), Делбарт (Delbart), Делвал (Delval), Делпре (Delpré), Деминче (Deminche), Денее (Denée), Дергнеау (Dergneau), Дерниер-Патард (Dernier Patard), Дерниер-Пре (Dernier Pré), Дерриере-Арвиль (Derrière Arville), Дерриере-Кхемпмонт (Derrière Champmont), Дерриере-Спай (Derrière Spai), Дерриере-Уэстер (Derrière Wester), Дерриере-Хоûмонт (Derrière Hoûmont), Дерриере-ла-Хае (Derrière la Haye), Дерриере-ле-Тиер (Derrière le Thier), Дерриере-ле-Чене (Derrière le Chêne), Дерриере-лес-Хазеллес (Derrière les Hazelles), Десивиер (Desivier), Десние (Desnié), Дессус-Кхемон (Dessus Chamon), Дессус-Хеилримонт (Dessus Heilrimont), Дессус-ле-Коине (Dessus le Coine), Дестелхеиде (Destelheide), Деукс-Рис (Deux Rys), Деулин (Deulin), Дефлиере (Deflière), Джоденвиль (Jodenville), Джодион (Jodion), Джодоигне-Сауверайне (Jodoigne-Souveraine), Джоли-Боис (Joli Bois), Джоливет (Jolivet), Джолимонт (Jolimont), Джолифаукс (Jolifaux), Джоллайн-Мерлин (Jollain-Merlin), Джонкеу (Jonckeu), Джонккуиере (Joncquière), Джонккуоис (Joncquois), Джонкрет (Joncret), Джосе (José), Джоубиевал (Joubiéval), Джоурнал (Journal), Джоустенбучен (Joustenbuchen), Джоффен (Joffen), Джохостер (Johoster), Диеперт (Diepert), Диерайн-Патард (Diérain Patard), Диеу-де-Питие (Dieu de Pitié), Диеу-ле-Гарде (Dieu le Garde), Диеу-ле-Гарде (Dieu le Garde), Диеупарт (Dieupart), Дизон, Диме (Dime), Динан, Динез (Dinez), Дион (Dion), Дион-Валмонт, Дион-ле-Вал (Dion-le-Val), Дион-ле-Монт (Dion-le-Mont), Дифферт (Differt), Диярбоис (Diarbois), Доисеау (Doiceau), Докхемпс (Dochamps), Долембреукс (Dolembreux), Дольмен (Dolmen), Доммартен (Dommartin), Донвеау (Donveau), Донгелберг (Dongelberg), Донкерстраат (Donkerstraat), Доннеркаул (Donnerkaul), Донсель (Donceel), Донстиеннес (Donstiennes), Доринне (Dorinne), Доттигниес (Dottignies), Дохан (Dohan), Дрее (Dreye), Дреихюттен (Dreihütten), Дрехансе (Dréhance), Дриборн (Dreyborn), Дриес (Dries), Дриесч (Driesch), Дроленвал (Drolenval), Дроссарт (Drossart), Друбант (Drubant), Друкует (Druquet), Ду-Пре (Du Pré), Дуаш (Doische), Дуй (Dhuy), Дуккуегниес (Ducquegnies), Дур (Dour), Дурбуй (Durbuy), Дурнал (Durnal), Дууэлз (Duwelz), Дуяккуиер (Dujacquier), Дыра (Le Trou), Дюоин (Dewoin), Дюриф (Duret), Дюрлер (Dürler), Еау-Рауге (Eau Rouge), Ебли (Ebly), Еве (Éve), Евегнее (Évegnée), Евегнее-Тигнее (Évegnée-Tignée), Евелетте (Evelette), Евеукс (Eveux), Еврегниес (Evregnies), Еврехайллес (Evrehailles), Еибертинген (Eibertingen), Еимерсчеид (Eimerscheid), Екауссиннес-Лалайнг (Écaussinnes-Lalaing), Еклейе (Eclaye), Ексбомонт (Exbomont), Екуипее (Équipée), Ел-Хена (El Hena), Елаугес (Élouges), Елваукс (Elvaux), Еллемелле (Ellemelle), Еллигниес-Сенте-Анне (Ellignies-Sainte-Anne), Еллигниес-лез-Фраснес (Ellignies-lez-Frasnes), Елмотте (Elmotte), Елсенборн (Elsenborn), Ембаург (Embourg), Емблинне (Emblinne), Еминес (Émines), Емкомонт (Emcômont), Емнуез (Emnuez), Емптиннал (Emptinnal), Емптинне (Emptinne), Ен-Стерре (En Sterre), Ен-Хаут (En Haut), Ен-Хаут (En Haut), Ен-Хаут (En Haut), Енвоз (Envoz), Енгреукс (Engreux), Енинес (Énines), Еннал (Ennal), Енсеготте (Ensegotte), Енсивал (Ensival), Ентре-Деукс-Тиерс (Entre Deux Thiers), Енфер (Enfer), Енхет (Enhet), Епайнтте (Épinette), Епиаукс (Épioux), Епиноис (Épinois), Еправе (Éprave), Ербаут (Erbaut), Ербисоеул (Erbisoeul), Ере (Ere), Ереффе (Ereffe), Еркуелиннес (Erquelinnes), Еркуеннес (Erquennes), Ерлинкхемпс (Erlinchamps), Ерметон-сур-Биерт (Ermeton-sur-Biert), Ермите (Ermite), Ернаге (Ernage), Ернеувиль (Erneuville), Ернонхеид (Ernonheid), Ерпент (Erpent), Ерпигни (Erpigny), Ерпион (Erpion), Еррия (Erria), Ескалетте (Escalette), Есканаффлес (Escanaffles), Ескуелмес (Esquelmes), Ескуенне (Esquenne), Ескуинтерие (Esquinterie), Еспайн (Espain), Еспелер (Espeler), Есплечин (Esplechin), Естаймбаург (Estaimbourg), Естаймпуис (Estaimpuis), Естаффлерс (Estafflers), Естинее (Estinée), Естиннес-ау-Вал (Estinnes-au-Val), Естиннес-ау-Монт (Estinnes-au-Mont), Естрее (Estrée), Етаблиссеменц-де-Чассарт (Établissements de Chassart), Ете (Éthe), Еугиес (Eugies), Ехеин (Ehein), Ечереннес (Echerennes), Жале (Jalhay), Жев (Gesves), Жедин (Gedinne), Женап, Жерпинн (Gerpinnes), Живри (Givry), Жилли (Gilly), Жодуань (Jodoigne), Жюпрель (Juprelle), Завел (Zavel), Завелберг (Zavelberg), Заллейкн (Zallaken), Зваан (Zwaan), Звартуотер (Zwartwater), Земонт (Zémont), Зетруд-Лумей (Zétrud-Lumay), Зиббик (Zibbeek), Зиербик (Zierbeek), Зипт (Zeept), Зобброек (Zobbroek), Зуурбемде (Zuurbemde), Ивелдинген (Iveldingen), Ивоз (Ivoz), Ивуар (Yvoir), Изел (Izel), Изиер (Izier), Им-Грюнентал (Im Grünenthal), Им-Мул (Im Mool), Им-Хеинстертерпаад (Im Heinsterterpaad), Имбречиес (Imbrechies), Инаттен (Eynatten), Ингремез (Ingremez), Инзефй (Inzefy), Инкаурт (Incourt), Инс-ес-Мвиннис (Ins ès Mwinnis), Инс-ес-Прес (Ins ès Prés), Инсебоис (Insebois), Инсеваукс (Insevaux), Инсемонт (Insemont), Инсепре (Insepré), Инчебраукс (Inchebroux), Ирчонуэлз (Irchonwelz), Исиерес (Isières), Исле-ле-Пре (Isle le Pré), Иснес (Isnes), Итр (Ittre), Ихаут (Eekhout), Йвес-Гомезее (Yves-Gomezée), Йвой (Yvoy), Йернауэ (Yernawe), Йернее-Фрайнеукс (Yernée-Fraineux), Йчиппе (Ychippe), КСаймонт (Xaimont), КСхаут-си-Плаут (Xhout-si-Plout), КСхенделессе (Xhendelesse), КСхендремаел (Xhendremael), КСхенеумонт (Xhéneumont), КСхенорие (Xhénorie), КСхигнессе (Xhignesse), КСхиерфомонт (Xhierfomont), КСховемонт (Xhovémont), КСхорис (Xhoris), КСхос (Xhos), КСхоуирс (Xhawirs), КСхоффрайкс (Xhoffraix), КСхурдебисе (Xhurdebise), Кабендес (Cabendes), Кабю (Cabu), Кавриннес (Cavrinnes), Каин (Kain), Кайллоис (Caillois), Каккхус (Cacqhus), Кала (Cala), Калленелле (Callenelle), Калонне (Calonne), Калтеборн (Kalteborn), Калхуйере (Calhuyère), Камброн-Кастеау (Cambron-Casteau), Камброн-Сент-Винсент (Cambron-Saint-Vincent), Камп (Camp), Канард (Canard), Кангер (Canger), Кандриес (Candries), Канивет (Canivet), Кантеле (Canteleux), Кантинес (Cantines), Капеллен (Kapellen), Капон (Capon), Карауте (Caraute), Кареньон, Карлсбаург (Carlsbourg), Кармоис (Carmois), Карниерес (Carnières), Карноис (Carnois), Карнуа (Carnoy), Карре (Carré), Касматрие (Casmatrie), Кастеау (Casteau), Кастийон (Castillon), Катариненплеи (Katharinenplei), Категория:Ла-Виллет (La Villette), Катиллон (Catillon), Катуриаукс (Caturiaux), Каувреукс (Couvreux), Каудерло (Cauderlo), Кауиллет (Couillet), Каукау (Coucou), Каукау (Coucou), Каукаумонт (Coucoumont), Каулен (Kaulen), Каур (Cour), Каур-а-КСхенделессе (Cour à Xhendelesse), Каур-сур-Хеуре (Cour-sur-Heure), Каурвите (Courvite), Каурриере (Courrière), Каурриере-лез-Виль (Courrière lez Ville), Каурс-дЕау (Cours d’Eau), Каурт-Сент-Етиенне (Court-Saint-Étienne), Каурт-Таурнант (Court Tournant), Кауртил (Courtil), Кауртил-Грас (Courtil Gras), Кауртил-Пиетте (Courtil-Piette), Каустеумонт (Cousteumont), Каутелле (Coutelle), Каутиссе (Coutisse), Каутуре-Сент-Гермайн (Couture-Saint-Germain), Каутуре-де-Зеупире (Couture de Zeupire), Каутхуин (Couthuin), Кауэтте (Cawette), Квадестраат (Kwadestraat), Кеиберг (Keiberg), Кемексхе (Kemexhe), Кенимонт (Kenimont), Кено (Queneau), Кераукс-Маусти (Céroux-Mousty), Кеттенис (Kettenis), Кеумиее (Keumiée), Кеустриджк (Keustrijk), Киджс (Kijs), Киелле (Cielle), Киергнон (Ciergnon), Киерреукс (Cierreux), Кин (Kin), Кинкемпоис (Kinkempois), Кинкуант (Cinquant), Киплет (Ciplet), Кипли (Ciply), Клабекк (Clabecq), Клавиер (Clavier), Клайе (Klaie), Клайре-Фонтайне (Claire Fontaine), Клайре-Хайе (Claire Haie), Клайрефонтайне (Clairefontaine), Клакуедент (Claquedent), Кламинфорге (Claminforge), Клариссе (Clarisse), Клаусе (Clouse), Клеал (Cléal), Клеин-Оверлаар (Klein Overlaar), Клеин-Синт-Джоб (Klein Sint-Job), Клермайе (Clermaie), Клермон (Clermont), Клерхеид (Clerheid), Клеф (Clef), Клефай (Clefay), Кликотия (Clicotia), Клингелс (Klingels), Клипет (Clipet), Клисоре (Clisore), Клоîтре (Cloître), Клосдикел (Klosdikel), Клосеи (Klosei), Клостерхоф (Klosterhof), Клочимонт (Clochimont), Кнеп (Knep), Кникёвел (Knickövel), Кобру (Cobru), Кова (Cowa), Когнелее (Cognelée), Кодрон (Codron), Коеувинс (Coeuvins), Коеурк (Coeurq), Коигнелет (Coignelet), Коин-де-Сузин (Coin de Suzin), Коин-ду-Хаут (Coin du Haut), Коинте (Cointe), Кок-дАгаче (Coq d’Agache), Кокайфагне (Cockaifagne), Кокамбре (Cocambre), Коккуерай (Cocqueray), Коккуереаумонт (Cocquereaumont), Кокрау-Биез (Cocrou Biez), Кокриямонт (Cocriamont), Кокриямонт (Cocriamont), Кокуаймонт (Coquaimont), Кокуенуэт (Coquenwet), Кокуинетте (Coquinette), Кокуияне (Coquiane), Кокхемп (Cochamp), Колайнт (Colinet), Коллас (Collas), Колрин (Colrin), Колрой (Colroy), Кольфонтен, Комблайн-Ферон (Comblain-Fairon), Комблайн-ла-Таур (Comblain-la-Tour), Комблен-о-Пон (Comblain-au-Pont), Комблинай (Comblinay), Коминес (Comines), Комманстер (Commanster), Коммиджн (Commijn), Коммогне (Commogne), Коммонт (Commont), Коммуна (Commune), Коммуне (Commune), Коммуне (Commune), Коммунес (Communes), Комогне (Comogne), Комон (Caumont), Компогне (Compogne), Комте (Comté), Комчез (Comchez), Конджоукс (Conjoux), Конингсло (Koningslo), Коннеукс (Conneux), Конси (Consy), Конси (Consy), Константен (Constantin), Контранхез (Contranhez), Контрепре (Contrepré), Копон (Copon), Кораймонт (Coraimont), Корбайс (Corbais), Корбеау (Corbeau), Корбеау (Corbeau), Корби (Corby), Корбион (Corbion), Корбион (Corbion), Кордес (Cordes), Коренне (Corenne), Корет (Coret), Кореукс (Coreux), Кореукс-Гилмистер (Coreux Gilmister), Кориауле (Corioule), Коринхез (Corinhez), Корне-ду-Боис-дес-Пендус (Corne du Bois des Pendus), Корнелле (Cornelle), Корнемонт (Cornemont), Корнессе (Cornesse), Корнет (Cornet), Корнимонт (Cornimont), Коро (Coro), Корон (Coron), Корон-Сент-Пиерре (Coron Saint-Pierre), Корон-де-Блаугиес (Coron de Blaugies), Корон-ду-боис (Coron du bois), Коронмеусе (Coronmeuse), Корриаукс (Corriaux), Коррой-ле-Гранд (Corroy-le-Grand), Коррой-ле-Чатеау (Corroy-le-Château), Корруа (Corroy), Корсал (Corsal), Корсварем (Corswarem), Кортенброек (Cortenbroek), Кортил (Cortil), Кортил-Водон (Cortil-Wodon), Кортил-Ноирмонт (Cortil-Noirmont), Косенберг (Cosenberg), Коте-Кхемпион (Côte Champion), Коте-Ламбот (Côte Lambot), Коте-де-Вилбауроче (Côte de Wilbauroche), Коттапрез (Cottaprez), Коуэн (Cowan), Кочлевал (Cochleval), Крамион-Фай (Cramion Fay), Крас-Авернас (Cras-Avernas), Краукрай (Croukray), Краупет-ду-Маулин (Croupet du Moulin), Крахият (Crahiat), Кревекоеур (Crèvecoeur), Кревекоеур (Crèvecoeur), Кревекоеур (Crèvecoeur), Кренвик (Crenwick), Креппе (Creppe), Крестелле-ет-Роиси (Crestelle et Roisy), Крехен (Crehen), Криекелберг (Krieckelberg), Кримонт (Crimont), Кринкелт (Krinkelt), Криптия (Criptia), Крисне (Crisnée), Кроикс-Берк (Croix Berck), Кроикс-Глориетте (Croix Gloriette), Кроикс-Меурисе (Croix Meurice), Кроикс-Мичел (Croix Michel), Кроикс-Норберт (Croix Norbert), Кроикс-Ремы (Croix Remy), Кроикс-Сент-ДЖин (Croix Saint-Jean), Кроикс-Фанзел (Croix Fanzel), Кроикс-де-Пиерре (Croix de Pierre), Кроикс-де-Пиерре (Croix-de-Pierre), Кроикс-де-ла-Батайлле (Croix de la Bataille), Кроикс-де-ла-Планче (Croix de la Planche), Кроикс-лез-Рауверой (Croix-lez-Rouveroy), Кроисеау (Croiseau), Кроисемент-де-ла-Флече (Croisement de la Flèche), Кроисиссарт (Croisissart), Кроиссеау (Croisseau), Крокуй (Croquy), Кроли (Croly), Кромбач (Crombach), Кромбруе (Crombrue), Кронкхемпс (Cronchamps), Кронфесту (Cronfestu), Кроссее (Crossée), Кроттеукс (Crotteux), Кроухез (Crawhez), Круа (Croix), Круазетт (Croisette), Крупет (Crupet), Крюинкел (Krewinkel), Куареукс (Quareux), Куартес (Quartes), Куартиер-Бланкпайн (Quartier Blancpain), Куартиер-Сентрал (Quartier Central), Куартиер-ау-Доре (Quartier au Doré), Куартиерс (Quartiers), Куатре-Брас (Quatre-Bras), Куатре-Венц (Quatre Vents), Куатре-Венц (Quatre Vents), Куатре-Венц (Quatre Vents), Куатре-Венц (Quatre Vents), Куатре-Венц (Quatre Vents), Куатре-Венц (Quatre Vents), Куатре-Вергес (Quatre Verges), Куатре-Чеминс (Quatre Chemins), Куатре-Чеминс (Quatre Chemins), Куатре-Чинс (Quatre Chins), Кувен, Кугнон (Cugnon), Куеваукемпс (Quevaucamps), Куеви-ле-Гранд (Quévy-le-Grand), Куеви-ле-Петит (Quévy-le-Petit), Куеманне-дАтрин (Quemanne d’Atrin), Куенаст (Quenast), Куенестине (Quenestine), Куенеулле (Queneulle), Куеннези (Quennezi), Куесмес (Cuesmes), Куесной (Quesnoy), Куесной (Quesnoy), Куесной (Quesnoy), Куесной (Quesnoy), Куесной (Quesnoy), Куесной (Quesnoy), Куесной (Quesnoy), Куеуе-де-Рансе (Queue de Rance), Куеуе-де-лХерзе (Queue de l’Herzé), Куеуе-ду-Боис (Queue-du-Bois), Куеуе-ла-Веау (Queue la Veau), Куиевремонт (Quièvremont), Куиевремонт (Quièvremont), Куинтен (Quinten), Кукуегниес (Cuquegnies), Кул-де-Боллеукс (Cul de Balleux), Кул-дес-Сарц (Cul-des-Sarts), Кул-ду-Фор (Cul du Four), Кулот (Culot), Кулот (Culot), Кулот-дес-Триппес (Culot des Trippes), Кулот-ду-Боис (Culot du Bois), Кулот-ду-Боис (Culot du Bois), Кулот-ду-Боис (Culot-du-Bois), Курегем (Cureghem), Курсель, Куртзенбаурфласс (Kurtzenbourflass), Курфокс (Curfox), Кустинне (Custinne), Кхемборгнеау (Chamborgneau), Кхемп-Беноит (Champ Benoit), Кхемп-Блендайс (Champ Blandais), Кхемп-Лаурент (Champ Laurent), Кхемп-Мартин (Champ Martin), Кхемп-де-Вуз (Champ de Wooz), Кхемп-де-Ме (Champ de Mé), Кхемп-де-Рансе (Champ de Rance), Кхемп-де-Тир (Champ de Tir), Кхемп-де-ла-Труие (Champ de la Truie), Кхемп-дес-Лиеврес (Champ des Lièvres), Кхемп-дес-Оисеаукс (Champ des Oiseaux), Кхемп-ду-Боис (Champ du Bois), Кхемп-ду-Боис (Champ du Bois), Кхемп-ду-Лонг-Пре (Champ du Long Pré), Кхемп-ду-Марайс (Champ du Marais), Кхемп-ду-Форт-Кликот (Champ du Fort Clicot), Кхемпале (Champale), Кхемпиомонт (Champiomont), Кхемпия (Champia), Кхемплес (Champles), Кхемплон (Champlon), Кхемплон-Фаменне (Champlon Famenne), Кхемпс-Сент-Ремы (Champs Saint-Remy), Кхемпс-Ченец (Champs Chenets), Кхемпс-де-ла-Фонтайне (Champs de la Fontaine), Кхолес (Challes), Кьеврен (Quiévrain), Кючелсчеид (Küchelscheid), ЛАббае (L’Abbaye), ЛАвентуре (L’Aventure), ЛАгмина (L’Aghmina), ЛАйр (L’Air), ЛАйр-дОисеаукс (L’Air d’Oiseaux), ЛАллуе (L’Allue), ЛАн-Куаранте (L’An Quarante), ЛАрдоисиере (L’Ardoisière), ЛАульноис (L'Aulnois), ЛАульноис (L’Aulnois), ЛЕклатиере (L’Éclatière), ЛЕклусе (L'Écluse), ЛЕкуелле (L’Écuelle), ЛЕмпереур (L’Empereur), ЛЕнклуме (L’Enclume), ЛЕпайн (L’Épine), ЛЕпайн (L’Épine), ЛЕпайн (L’Épine), ЛЕрмитаге (L’Ermitage), ЛЕрмитаге (L’Ermitage), ЛЕрмитаге (L’Ermitage), ЛЕрмитаге (L’Ermitage), ЛЕрмите (L’Ermite), ЛЕскайллере (L'Escaillère), ЛЕсперансе (L’Espérance), ЛЕспиноис (L’Espinois), ЛЕтогне (L’Étogne), ЛОбелискуе (L’Obélisque), ЛОливе (L’Olive), ЛХемайс (L’Hamais), ЛХерсе (L’Herse), ЛЮеревиль (L’Ewéréville), Ла Брюйер, Ла Брюйер (La Bruyère), Ла Брюйер (La Bruyère), Ла Салль (La Salle), Ла Шапель (La Chapelle), Ла-Байве (La Baive), Ла-Бакоттерие (La Bacotterie), Ла-Баракуе (La Baraque), Ла-Баракуе (La Baraque), Ла-Баракуе (La Baraque), Ла-Баракуе (La Baraque), Ла-Барриере (La Barrière), Ла-Бассе-Хутте (La Basse Hutte), Ла-Батте (La Batte), Ла-Бауверие (La Bouverie), Ла-Бауверие (La Bouverie), Ла-Бауврее (La Bouvrée), Ла-Баукуетте (La Bouquette), Ла-Баургогне (La Bourgogne), Ла-Баурлотте (La Bourlotte), Ла-Баухае (La Bouhaye), Ла-Бегуине (La Béguine), Ла-Белле-ау-Боис (La Belle au Bois), Ла-Беоле (La Béole), Ла-Бигауде (La Bigaude), Ла-Бланче (La Blanche), Ла-Бланче-Нау (La Blanche Nau), Ла-Бланче-Ореилле (La Blanche Oreille), Ла-Боверие (La Boverie), Ла-Боверие (La Boverie), Ла-Боверие (La Boverie), Ла-Бом (Baume), Ла-Борне (La Borne), Ла-Ботте (La Botte), Ла-Брûлотте (La Brûlotte), Ла-Браук (La Brouck), Ла-Бретагне (La Bretagne), Ла-Брикуетерие (La Briqueterie), Ла-Брире (La Brire), Ла-Бродде (La Brodde), Ла-Бруйере (La Bruyère), Ла-Бруйере (La Bruyère), Ла-Бруйере (La Bruyère), Ла-Бруйере (La Bruyère), Ла-Бруйере (La Bruyère), Ла-Бруйере (La Bruyère), Ла-Бутей (La Bouteille), Ла-Вайде (La Waide), Ла-Валлее (La Vallée), Ла-Валлее (La Vallée), Ла-Вардриес (La Wardries), Ла-Варте (La Warte), Ла-Варте (La Warte), Ла-Вау (La Vau), Ла-Ваукс (La Vaux), Ла-Ваукс (La Vaux), Ла-Венне (La Venne), Ла-Верте-Лауче (La Verte Louche), Ла-Верте-Плейс (La Verte Place), Ла-Виеилле-Рочетте (La Vieille Rochette), Ла-Виеилле-Тайлле (La Vieille Taille), Ла-Виль (La Ville), Ла-Вламерие (La Vlamerie), Ла-Гаге (La Gage), Ла-Гаде (La Gade), Ла-Гарде-де-Диеу (La Garde de Dieu), Ла-Гаренне (La Garenne), Ла-Гаренне (La Garenne), Ла-Гатте (La Gatte), Ла-Генетте (La Genette), Ла-Гернелле (La Gernelle), Ла-Гилотрие (La Gilotrie), Ла-Гиргайне (La Girgaine), Ла-Глеизе (La Gleize), Ла-Глейнрие (La Glanerie), Ла-Глориетте (La Gloriette), Ла-Гомбе (La Gombe), Ла-Готтале (La Gottale), Ла-Готтале (La Gottale), Ла-Готте (La Gotte), Ла-Гранде-Агауче (La Grande Agauche), Ла-Гранде-Тайлле (La Grande Taille), Ла-Гроссе-Хайе (La Grosse Haie), Ла-Гуеленне (La Guelenne), Ла-Гуенетте (La Guenette), Ла-Дîме (La Dîme), Ла-Дûте (La Dûte), Ла-Дамселле (La Damselle), Ла-Дессаус (Là Dessous), Ла-Дочерие (La Docherie), Ла-КСхавее (La Xhavée), Ла-Кавее (La Cavée), Ла-Кавее (La Cavée), Ла-Каламине (La Calamine), Ла-Калуйере (La Caluyère), Ла-Камбре (La Cambre), Ла-Камбусе (La Cambuse), Ла-Карне (La Carne), Ла-Карриере (La Carrière), Ла-Карриере (La Carrière), Ла-Каурбетте (La Courbette), Ла-Качетте (La Cachette), Ла-Клаусе (La Clouse), Ла-Колоттерие (La Colotterie), Ла-Конверсерие (La Converserie), Ла-Консессион (La Concession), Ла-Корнетте (La Cornette), Ла-Корт (La Cort), Ла-Коте (La Côte), Ла-Кояуте (La Coyaute), Ла-Крагниере (La Cragnière), Ла-Кроикс (La Croix), Ла-Кроикс (La Croix), Ла-Кроикс-Андре (La Croix André), Ла-Кроисетте (La Croisette), Ла-Кроисетте (La Croisette), Ла-Кроисетте (La Croisette), Ла-Кроисетте (La Croisette), Ла-Кройере (La Croyère), Ла-Кросс (La Crosse), Ла-Куерсинелле (La Quersinelle), Ла-Куеуе-де-Лерче (La Queue de Lerche), Ла-Курб (La Courbe), Ла-Кхемпагне (La Champagne), Ла-Лайе (La Laie), Ла-Левее (La Levée), Ла-Ливарде (La Livarde), Ла-Логе (La Loge), Ла-Лож (La Loge), Ла-Лонхиенне (La Lonhienne), Ла-Лу (La Lu), Ла-Лувьер (La Louvière), Ла-Лувьер (La Louvière), Ла-Мазуре (La Mazure), Ла-Маладрие (La Maladrie), Ла-Маладрие (La Maladrie), Ла-Маладрие (La Maladrie), Ла-Маладрие (La Maladrie), Ла-Малджоеусе (La Maljoyeuse), Ла-Маллиеуе (La Mallieue), Ла-Мараче (La Marache), Ла-Маулайн (La Mouline), Ла-Мине (La Mine), Ла-Минерие (La Minerie), Ла-Миниере (La Minière), Ла-Мисере (La Misère), Ла-Мот (La Motte), Ла-Мотте (La Motte), Ла-Мотте (La Motte), Ла-Мохй (La Mohy), Ла-Муче (La Muche), Ла-Науврессе-Хайе (La Nouvresse Haie), Ла-Неуве-Форге (La Neuve Forge), Ла-Неувиль (La Neuville), Ла-Неувиль (La Neuville), Ла-Неувиль (La Neuville), Ла-Пайрелле (La Pairelle), Ла-Пеллетте (La Pellette), Ла-Пен (La Penne), Ла-Перче-Ромпуе (La Perche Rompue), Ла-Планте (La Plante), Ла-Планче (La Planche), Ла-Платинерие (La Platinerie), Ла-Пологне (La Pologne), Ла-Поя (La Poya), Ла-Преалле (La Préalle), Ла-Присе (La Prise), Ла-Пьер (La Pierre), Ла-Рамонерие (La Ramonerie), Ла-Редауте (La Redoute), Ла-Реид (La Reid), Ла-Реинетте (La Reinette), Ла-Ригонел (La Rigonel), Ла-Робайнтте (La Robinette), Ла-Рок (La Rock), Ла-Рончетте (La Ronchette), Ла-Росиере (La Rosière), Ла-Роче (La Roche), Ла-Роче-Мадаукс (La Roche Madoux), Ла-Рочетте (La Rochette), Ла-Рочетте (La Rochette), Ла-Рочетте (La Rochette), Ла-Рош-на-Арден (La Roche-en-Ardenne), Ла-Рошет (La Rochette), Ла-Саботерие (La Saboterie), Ла-Салте (La Salte), Ла-Сарте (La Sarte), Ла-Сарте (La Sarte), Ла-Сарте (La Sarte), Ла-Сатте (La Satte), Ла-Саувениере (La Sauvenière), Ла-Сауте (La Saute), Ла-Сауте (La Saute), Ла-Сауте (La Saute), Ла-Сиберие (La Sibérie), Ла-Сойссе (La Soïsse), Ла-Спеге (La Spège), Ла-Спече (La Spèche), Ла-Тайе (La Taie), Ла-Томб (La Tombe), Ла-Томбе (La Tombe), Ла-Трокуе (La Troque), Ла-Туерие (La Tuerie), Ла-Туилерие (La Tuilerie), Ла-Туретт (La Tourette), Ла-Тууэр (La Tuwer), Ла-Фагне (La Fagne), Ла-Файсандерие (La Faisanderie), Ла-Фалисе (La Falise), Ла-Фалиссе (La Falisse), Ла-Фанге (La Fange), Ла-Фанге-Ботте (La Fange Botté), Ла-Фанге-Лауис (La Fange Louis), Ла-Фанге-дес-Сипс (La Fange des Seeps), Ла-Фаулерие (La Foulerie), Ла-Фаят (La Fayat), Ла-Ферриер (La Ferrière), Ла-Ферриере-Септентрионале (La Ferrière Septentrionale), Ла-Ферте (La Ferté), Ла-Фламангри (La Flamengrie), Ла-Флаче (La Flache), Ла-Флотте-а-Пароис (La Flotte à Parois), Ла-Фолие (La Folie), Ла-Фолие (La Folie), Ла-Фолие (La Folie), Ла-Фолие (La Folie), Ла-Фоллее (La Follée), Ла-Форге-ду-Принсе (La Forge du Prince), Ла-Форж (La Forge), Ла-Фортелле (La Fortelle), Ла-Форчинее (La Fourchinée), Ла-Фоссе (La Fosse), Ла-Фоссе (La Fosse), Ла-Хазелле (La Hazelle), Ла-Хайе (La Haie), Ла-Хайе (La Haie), Ла-Хайе-ду-Лауп (La Haie du Loup), Ла-Хайллиеуле (La Haillieule), Ла-Хайсетте (La Haisette), Ла-Хаузее (La Houzée), Ла-Хаулетте (La Houlette), Ла-Хауте-Борне (La Haute Borne), Ла-Хауте-Каур (La Haute Cour), Ла-Хауте-Руе (La Haute Rue), Ла-Хаче (La Hache), Ла-Хез (La Hez), Ла-Хемайде (La Hamaide), Ла-Хестрауле (La Hestroule), Ла-Хестре (La Hestre), Ла-Хидт (La Heydt), Ла-Хистет (La Histet), Ла-Холетте (La Hallette), Ла-Хорне (La Horne), Ла-Хуртрие (La Hurtrie), Ла-Хутте (La Hutte), Ла-Хутте (La Hutte), Ла-Чайре (La Chaïre), Ла-Чапелле (La Chapelle), Ла-Чапелле-аукс-Рац (La Chapelle aux Rats), Ла-Чаткуеуе (La Chatqueue), Ла-Чауссее (La Chaussée), Ла-Чауссее (La Chaussée), Ла-Шоссе (Chaussée), Ла-Шоссе (La Chaussée), Ла-Э (La Haye), Ла-Юльп (La Hulpe), Ла-Юстисе (La Justice), Лабай (Labay), Лабайс (Labais), Лабауксхе (Labouxhe), Лабач (Labach), Лабия (Labia), Лаблеау (Lableau), Лаблиау (Labliau), Лабуиссиере (Labuissière), Лавалетт (Lavalette), Лавалле (Lavallée), Лаваль (Laval), Лаваселле (Lavaselle), Лаваукс (Lavaux), Лаваукс (Lavaux), Лаваукс-Сенте-Анне (Lavaux-Sainte-Anne), Лавачерие (Lavacherie), Лаведелле (Lavedelle), Лавиот (Laviot), Лаво (Lavaux), Лавоир (Lavoir), Лаврвал (Loverval), Лавреукс (Lovereux), Лайд-Броли (Laid Broly), Лайд-Буиссон (Laid Buisson), Лайд-Бургниаукс (Laid Burgniaux), Лайд-Лоисеау (Laid Loiseau), Лайд-Прангелеукс (Laid Prangeleux), Лайд-Тиер (Laid Thier), Лайд-Трау (Laid Trou), Лайде-Фонтайне (Laide Fontaine), Лайсетте (Laisette), Лайт-Беурре (Lait Beurré), Лайче (Laiche), Лаклайреау (Laclaireau), Лакруа (Lacroix), Лакуисине (Lacuisine), Лалаукс (Laloux), Лалаукс (Laloux), Ламайн (Lamain), Ламалле (Lamalle), Ламауретте (Lamourette), Ламбайс (Lambais), Ламбайтиенне (Lambaitienne), Ламбермонт (Lambermont), Ламбермонт (Lambermont), Ламбиернаукс (Lambiernoux), Ламбусарт (Lambusart), Ламей (Lamay), Ламине (Lamine), Ламонривиль (Lamonriville), Ламонтзее (Lamontzée), Ламорменил (Lamormenil), Ламортеау (Lamorteau), Ланае (Lanaye), Лангес (Langes), Лангестал (Langesthal), Ланглир (Langlir), Ланзерат (Lanzerath), Ланкуесент (Lanquesaint), Ланнуа (Lannoy), Лансеаумонт (Lanceaumont), Лансивал (Lansival), Лантерне (Lanterne), Лантин (Lantin), Лантреманге (Lantremange), Лаплайгне (Laplaigne), Ларге-Пиед (Large Pied), Лармаулин (Larmoulin), Ласне-Чапелле-Сент-Ламберт (Lasne-Chapelle-Saint-Lambert), Ласненвиль (Lasnenville), Ласпече (Laspèche), Лассайн (Lassain), Лассенсе (Lassence), Лассус (Lassus), Ласчеид (Lascheid), Латаур (Latour), Латаур (Latour), Латинне (Latinne), Латуй (Lathuy), Латур (La Tour), Лаувеигне (Louveigné), Лаувессе (Louvesse), Лаувигниес (Louvignies), Лаувиере (Louvière), Лаувранге (Louvrange), Лаугренее (Laugrenée), Лауетте-Сент-Денис (Louette-Saint-Denis), Лауетте-Сент-Пиерре (Louette-Saint-Pierre), Лауной (Launoy), Лаупоигне (Loupoigne), Лауспрелле (Lausprelle), Лауссерие (Loussérie), Лауфтемонт (Louftémont), Лафонтен (La Fontaine), Лафорет (Laforêt), Лафру (Lafru), Лахаге (Lahage), Лахайе (Lahaie), Лахе-ду-Паухон (Lahé du Pouhon), Лахез (Lahez), Лахемайде (Lahamaide), Лахерие (Laherie), Ле Ру (Le Roux), Ле-Банк (Le Banc), Ле-Батимент (Le Bâtiment), Ле-Баург (Le Bourg), Ле-Баут-ла-Хаут (Le Bout là Haut), Ле-Беау-Бан (Le Beau Ban), Ле-Беле (Le Bèle), Ле-Беллой (Le Belloy), Ле-Берсеау (Le Berceau), Ле-Берсеау (Le Berceau), Ле-Бизет (Le Bizet), Ле-Бланк-Сарт (Le Blanc-Sart), Ле-Бокаге (Le Bocage), Ле-Бокует (Le Boquet), Ле-Бон-Виллер, Ле-Боскует (Le Bosquet), Ле-Бук (Le Buc), Ле-Бут (Le But), Ле-Вайллиер (Le Vaillier), Ле-Вал (Le Val), Ле-Вате (Le Wate), Ле-Верат (Le Verat), Ле-Виеукс-Кемпинайре (Le Vieux Campinaire), Ле-Винь (Les Vignes), Ле-Гауле (Le Goule), Ле-Герни (Le Gerny), Ле-Гир (Le Gheer), Ле-Гир (Le Gheer), Ле-Гранд-Вивиер (Le Grand Vivier), Ле-Гранд-Мининпре (Le Grand Mininpré), Ле-Грас (Le Gras), Ле-Грос-Терне (Le Gros Terne), Ле-Гуе-дес-Багниаукс (Le Gué des Bagniaux), Ле-Дауайре (Le Douaire), Ле-Дауфин (Le Dauphin), Ле-Дефеу (Le Defeu), Ле-Джонккуоис (Le Joncquois), Ле-Доен (Le Doyen), Ле-Докк (Le Docq), Ле-Доссай (Le Dossay), Ле-Жарден (Le Jardin), Ле-Касан (Le Casan), Ле-Кастиеау (Le Castieau), Ле-Каукау (Le Coucou), Ле-Каукау (Le Coucou), Ле-Каумагне (Le Coumagne), Ле-Каурраукс (Le Courroux), Ле-Кахоти (Le Cahoti), Ле-Комбри (Le Combry), Ле-Комниен (Le Comnien), Ле-Корнет (Le Cornet), Ле-Коссарт (Le Cossart), Ле-Кринкует (Le Crinquet), Ле-Крузе (Le Crouzet), Ле-Кулот (Le Culot), Ле-Кулот (Le Culot), Ле-Кулот (Le Culot), Ле-Кулот (Le Culot), Ле-Кулот (Le Culot), Ле-Лонг-Джоур (Le Long Jour), Ле-Лустре (Le Lustre), Ле-Майллет (Le Maillet), Ле-Макуа (Le Maqua), Ле-Мани (Le Many), Ле-Манил (Le Manil), Ле-Мараусет (Le Marouset), Ле-Марчат (Le Marchat), Ле-Мердиер (Le Merdier), Ле-Меснил (Le Mesnil), Ле-Монт (Le Mont), Ле-Ноир-Етанг (Le Noir Étang), Ле-Паниер (Le Panier), Ле-Парадис (Le Paradis), Ле-Парадис (Le Paradis), Ле-Парадис (Le Paradis), Ле-Парк (Le Parc), Ле-Паркуе (Le Parque), Ле-Патураге (Le Pâturage), Ле-Пачис (Le Pachis), Ле-Пачис (Le Pachis), Ле-Пекует (Le Pequet), Ле-Перау (Le Pérou), Ле-Перрокует (Le Perroquet), Ле-Перууэз (Le Péruwez), Ле-Петит-Крепин (Le Petit Crépin), Ле-Пиерри (Le Pierry), Ле-Пироис (Le Pirois), Ле-Планият (Le Planiat), Ле-Планти (Le Plantis), Ле-Плит (Le Plit), Ле-Пойнт-ду-Джоур (Le Point du Jour), Ле-Поммероеул (Le Pommeroeul), Ле-Поммерут (Le Pommerut), Ле-Понт (Le Pont), Ле-Пончау (Le Ponchau), Ле-Пореау (Le Poreau), Ле-Пре (Le Pré), Ле-Пре-дес-Форгес (Le Pré des Forges), Ле-Преау (Le Préau), Ле-Приеуре (Le Prieuré), Ле-Пуреау (Le Pureau), Ле-Работ (Le Rabot), Ле-Ренард (Le Renard), Ле-Ренард (Le Renard), Ле-Ри (Le Ry), Ле-Риваге (Le Rivage), Ле-Риеу (Le Rieu), Ле-Ровреукс (Le Rovreux), Ле-Ронд-Тиенне (Le Rond Tienne), Ле-Россигнол (Le Rossignol), Ле-Рот (Le Rot), Ле-Роте (Le Rote), Ле-Ру (Le Roo), Ле-Сакремент (Le Sacrement), Ле-Сарт (Le Sart), Ле-Сарт (Le Sart), Ле-Сарт (Le Sart), Ле-Сарт-Хагует (Le Sart Haguet), Ле-Сарти (Le Sarty), Ле-Серисиер (Le Cerisier), Ле-Скоттин (Le Scottin), Ле-Солеил (Le Soleil), Ле-Стеукион (Le Steukion), Ле-Сток (Le Stoc), Ле-Терме (Le Terme), Ле-Тийоль (Le Tilleul), Ле-Томбеау (Le Tombeau), Ле-Томбоис (Le Tombois), Ле-Томбу (Le Tombu), Ле-Трайгнеаукс (Le Traigneaux), Ле-Трансой (Le Transoy), Ле-Три (Le Try), Ле-Три-Баутон (Le Try Bouton), Ле-Трокай (Le Trokay), Ле-Уэльстру-Меридионал (Le Walestru Méridional), Ле-Уэльстру-Септентрионал (Le Walestru Septentrional), Ле-Файс (Le Fays), Ле-Файс (Le Fays), Ле-Файс (Le Fays), Ле-Фаубаург (Le Faubourg), Ле-Фаубаург (Le Faubourg), Ле-Фауэукс (Le Faweux), Ле-Фиеффе (Le Fieffé), Ле-Фой (Le Foy), Ле-Фонд (Le Fond), Ле-Фонд-де-Чене (Le Fond de Chêne), Ле-Форж (Les Forges), Ле-Форт (Le Fort), Ле-Фрети (Le Fréty), Ле-Фречиссе (Le Frechisse), Ле-Халли (Le Hally), Ле-Хаппарт (Le Happart), Ле-Хауиссе (Le Houisse), Ле-Хаут-Десивиер (Le Haut Desivier), Ле-Хаутмонт (Le Hautmont), Ле-Хемеау (Le Hameau), Ле-Херау (Le Hérou), Ле-Хоккует (Le Hocquet), Ле-Хомба (Le Homba), Ле-Хочет (Le Hochet), Ле-Хултай (Le Hultai), Ле-Хутуту (Le Hututu), Ле-Чапитре (Le Chapitre), Ле-Чапитре (Le Chapitre), Ле-Чармоис (Le Charmois), Ле-Чат (Le Chat), Ле-Чат (Le Chat), Ле-Чене (Le Chêne), Ле-Чене (Le Chêne), Ле-Чения (Le Chenia), Ле-Ченнис (Le Chennis), Ле-Чете (Le Chête), Ле-Ше (Le Chay), Ле-Шен (Le Chêne), Ле-Э (Les Haies), Ле-Ярдинет (Le Jardinet), Леаукаурт (Léaucourt), Лебеулеукс (Lebeuleux), Левал-Трахегниес (Leval-Trahegnies), Левал-Чаудевиль (Leval-Chaudeville), Леваль (Leval), Леглиз (Léglise), Легнай-Тиере (Legnai Thière), Лез-Фонтайнес (Lez Fontaines), Леигнон (Leignon), Лейнувиль (Laneuville), Лейнувиль-ау-Боис (Laneuville au Bois), Лейнффе (Laneffe), Леккернайдже (Lekkernaije), Лексхй (Lexhy), Лембур (Dolhain), Лембур (Limbourg), Лемметрие (Lemmetrie), Ленгелер (Lengeler), Лендат (Landat), Ленделиес (Landelies), Ленденне (Landenne), Ленклос (Lenclos), Ленне (Lenne), Ленс (Lens), Ленс-Сент-Ремы (Lens-Saint-Remy), Ленс-Сент-Сервайс (Lens-Saint-Servais), Ленс-сур-Гир (Lens-sur-Geer), Ленсан (Lincent), Лериннес (Lerinnes), Лес-Абаннец (Les Abannets), Лес-Авинс (Les Avins), Лес-Агенсес (Les Agences), Лес-Айвиссес (Les Aiwisses), Лес-Алаукс (Les Aloux), Лес-Алброннес (Les Albronnes), Лес-Аллаукс (Les Alloux), Лес-Аллаукс (Les Alloux), Лес-Арсинс (Les Arsins), Лес-Арчес (Les Arches), Лес-Ассенсес (Les Assences), Лес-Аугес (Les Auges), Лес-Аугес (Les Auges), Лес-Аунайс (Les Aunais), Лес-Баракуес (Les Baraques), Лес-Баракуес (Les Baraques), Лес-Баракуес (Les Baraques), Лес-Баракуес (Les Baraques), Лес-Баракуес (Les Baraques), Лес-Баракуес (Les Baraques), Лес-Баракуес (Les Baraques), Лес-Бассес (Les Basses), Лес-Бати (Les Baty), Лес-Баулоирс (Les Bouloirs), Лес-Баурдоннеес (Les Bourdonnées), Лес-Беллес-Пиеррес (Les Belles Pierres), Лес-Беллес-Плумес (Les Belles Plumes), Лес-Бинчес (Les Binches), Лес-Биоллес (Les Biolles), Лес-Боигнеес (Les Boignées), Лес-Боис (Les Bois), Лес-Боис-ду-Бреуилле (Les Bois du Breuille), Лес-Бонниерс (Les Bonniers), Лес-Боскайллес (Les Boscailles), Лес-Бочец (Les Bochets), Лес-Бруйерес (Les Bruyères), Лес-Бруйерес (Les Bruyères), Лес-Бруйерес (Les Bruyères), Лес-Бруйерес (Les Bruyères), Лес-Буиссонс (Les Buissons), Лес-Буллес (Les Bulles), Лес-Бурдиаукс (Les Burdiaux), Лес-Буреттес (Les Burettes), Лес-Буреттес (Les Burettes), Лес-Вайбес (Les Waibes), Лес-Вайдес (Les Waides), Лес-Валеффес (Les Waleffes), Лес-Варесчайкс (Les Wareschaix), Лес-Вастеннес (Les Wastennes), Лес-Вильз (Les Villez), Лес-Виолеттес (Les Violettes), Лес-Волеурс (Les Voleurs), Лес-Геронсарц (Les Géronsarts), Лес-Геронсарц (Les Géronsarts), Лес-Геронсарц (Les Géronsarts), Лес-Геттагес (Les Gettages), Лес-Голеттес (Les Golettes), Лес-Гонхис (Les Gonhis), Лес-Готтес (Les Gottes), Лес-Грандс-Прес (Les Grands Prés), Лес-Грандс-Прес (Les Grands Prés), Лес-Грандс-Прес (Les Grands Prés), Лес-Грандс-Прес-Ларберт (Les Grands Prés Larbert), Лес-Деукс-Акрен (Les Deux-Acren), Лес-Джоурнеукс (Les Journeux), Лес-Дифференц (Les Différents), Лес-Еаумонц (Les Eaumonts), Лес-Елмонц (Les Elmonts), Лес-Емпирес (Les Empires), Лес-Енклавес (Les Enclaves), Лес-Еспечес (Les Espèches), Лес-Етангс-де-Сент-Роч (Les Étangs de Saint-Roch), Лес-Етац (Les États), Лес-Кавинс (Les Cavins), Лес-Кайллаукс (Les Cailloux), Лес-Каурс (Les Cours), Лес-Кахоттес (Les Cahottes), Лес-Кейвс-де-ла-Форет (Les Caves de la Forêt), Лес-Кинк-Буиссонс (Les Cinq Buissons), Лес-Кинк-Етоилес (Les Cinq Étoiles), Лес-Кинк-Рокс (Les Cinq Rocs), Лес-Кинк-Сенц-Бонниерс (Les Cinq Cents Bonniers), Лес-Кинкуиемес (Les Cinquièmes), Лес-Клусерес (Les Clusères), Лес-Коммунес (Les Communes), Лес-Коммунес (Les Communes), Лес-Коммунес (Les Communes), Лес-Коммунес (Les Communes), Лес-Комогнес (Les Comognes), Лес-Комогнес (Les Comognes), Лес-Комплец (Les Complets), Лес-Кориоттес (Les Coriottes), Лес-Краупец (Les Croupets), Лес-Кренеес (Les Crenées), Лес-Кроисеттес (Les Croisettes), Лес-Кроисеттес (Les Croisettes), Лес-Кроисеттес (Les Croisettes), Лес-Кроисиерс (Les Croisiers), Лес-Куайреллес (Les Quairelles), Лес-Куартиерс (Les Quartiers), Лес-Куартиерс (Les Quartiers), Лес-Куатре-Арбрес (Les Quatre Arbres), Лес-Куатре-Боннирс (Les Quatre Bonnirs), Лес-Куатре-Борнес (Les Quatre Bornes), Лес-Куатре-Брас (Les Quatre Bras), Лес-Куатре-Венц (Les Quatre Vents), Лес-Куатре-Саус (Les Quatre Sous), Лес-Куатре-Чеминс (Les Quatre Chemins), Лес-Куеуес (Les Queues), Лес-Куеуес (Les Queues), Лес-Куеуэттес (Les Quewettes), Лес-Кулеес (Les Culées), Лес-Куллус (Les Cullus), Лес-Кулоц (Les Culots), Лес-Кулоц (Les Culots), Лес-Кулоц (Les Culots), Лес-Лочес (Les Loches), Лес-Маладес (Les Malades), Лес-Малхеурс (Les Malheurs), Лес-Манеттес (Les Manettes), Лес-Марайс (Les Marais), Лес-Марайс (Les Marais), Лес-Марачес (Les Maraches), Лес-Маулеукс (Les Mauleux), Лес-Мауреттес (Les Mourettes), Лес-Маурлирес (Les Maurlires), Лес-Местурес (Les Mestures), Лес-Монц (Les Monts), Лес-Монц (Les Monts), Лес-Монц (Les Monts), Лес-Неуф-Майсонс (Les Neuf Maisons), Лес-Нобертинс (Les Nobertins), Лес-Оиес (Les Oies), Лес-Парсонниерс (Les Parsonniers), Лес-Парсонниерс (Les Parsonniers), Лес-Пачис (Les Pachis), Лес-Пиетрессес (Les Piétresses), Лес-Пипеттес (Les Pipettes), Лес-Пирес (Les Pires), Лес-Пленессес (Les Plenesses), Лес-Поммиерс (Les Pommiers), Лес-Поталлес (Les Potalles), Лес-Ревоз (Les Révoz), Лес-Реффес (Les Reffes), Лес-Ривагес (Les Rivages), Лес-Риессес (Les Riesses), Лес-Рогнеусес-Террес (Les Rogneuses Terres), Лес-Рочес (Les Roches), Лес-Рочес (Les Roches), Лес-Рочеттес (Les Rochettes), Лес-Руеллес (Les Ruelles), Лес-Сарц (Les Sarts), Лес-Сарц (Les Sarts), Лес-Септ-Фондс (Les Sept Fonds), Лес-Сеханс (Les Sehans), Лес-Сикс-Сенсес (Les Six Censes), Лес-Спечес (Les Spêches), Лес-Тайллес (Les Tailles), Лес-Тайллеттес (Les Taillettes), Лес-Тиерс (Les Thiers), Лес-Томбес (Les Tombes), Лес-Траус (Les Trous), Лес-Триес-де-Мигнаулт (Les Tries de Mignault), Лес-Триеукс (Les Trieux), Лес-Триеукс (Les Trieux), Лес-Триеукс (Les Trieux), Лес-Триеукс (Les Trieux), Лес-Триксхес (Les Trixhes), Лес-Триксхес (Les Trixhes), Лес-Триксхес (Les Trixhes), Лес-Троис-Брас (Les Trois Bras), Лес-Троис-Майсонс (Les Trois Maisons), Лес-Троис-Руиссеаукс (Les Trois Ruisseaux), Лес-Уэйхайс (Les Wayhays), Лес-Файс (Les Fays), Лес-Фангес-ду-Кок (Les Fanges du Coq), Лес-Фламандес (Les Flamandes), Лес-Флачес (Les Flaches), Лес-Флачис (Les Flachis), Лес-Флоксхес (Les Floxhes), Лес-Фондс (Les Fonds), Лес-Форгес (Les Forges), Лес-Форгес (Les Forges), Лес-Форгес (Les Forges), Лес-Форгес-Рауссел (Les Forges Roussel), Лес-Фортес-Хайес (Les Fortes Haies), Лес-Форчес-Деминче (Les Fourches Deminche), Лес-Фоссес (Les Fossés), Лес-Хаеттес (Les Hayettes), Лес-Хайес (Les Haies), Лес-Хайес-де-Фраснес (Les Haies de Frasnes), Лес-Хайеттес (Les Haiettes), Лес-Хайеттес (Les Haiettes), Лес-Хайонс (Les Hayons), Лес-Хаутес-Виреес (Les Hautes Virées), Лес-Хаутес-Воес (Les Hautes Voyes), Лес-Хауц-Куартиерс (Les Hauts Quartiers), Лес-Хеидс (Les Heids), Лес-Хемендес (Les Hamendes), Лес-Херимонц (Les Hérimonts), Лес-Чапонс (Les Chapons), Лес-Чауфорс (Les Chaufours), Лес-Чеминс (Les Chemins), Лес-Ченец (Les Chenêts), Лес-Чениссес (Les Chenisses), Лес-дикс-Бонниерс (Les dix Bonniers), Лесве (Lesve), Лесдайн (Lesdain), Лесколайс (Lescolais), Лессе (Lesse), Лессиве (Lessive), Лессин (Lessines), Лестапе (Lestape), Лестерни (Lesterny), Лестрее (Lestrée), Лесчерет (Lescheret), Леттелинген (Lettelingen), Леугниес (Leugnies), Леузе (Leuze), Леузе (Leuze), Леузе (Leuze), Леумонт (Leumont), Леффе (Leffe), Лехарджостет (Leharjostet), Либен (Libin), Либерсарт (Libersart), Либертанге (Libertange), Либерчиес (Liberchies), Либерчиес (Liberchies), Либин-Хаут (Libin Haut), Либоис (Libois), Либомонт (Libomont), Либрамонт (Libramont), Ливаркхемпс (Livarchamps), Ливес-сур-Меусе (Lives-sur-Meuse), Лигне (Ligne), Лигнели (Lignely), Лигнетте (Lignette), Лигнеувиль (Ligneuville), Лигни (Ligney), Лигни (Ligny), Лигни (Ligny), Лиенеукс (Liéneux), Лиенне (Lienne), Лиери (Liery), Лиерну (Liernu), Лиерс (Liers), Лиеу-Пире (Lieu Pire), Лизе (Lize), Ликаул (Leykaul), Ликсхе (Lixhe), Лиллоис-Виттерзее (Lillois-Witterzée), Лимал (Limal), Лимелетте (Limelette), Лимерле (Limerlé), Лимес (Limes), Лимет (Limet), Лимож (Limoges), Лимонт (Limont), Лимонт (Limont), Лимсонри (Limsonry), Линке (Lincé), Линсмеау (Linsmeau), Линчет (Linchet), Линье (Ligné), Линьер (Lignières), Лиотте (Liotte), Лираукс (Liroux), Лираукс (Liroux), Лирее (Lyrée), Лирнес (Leernes), Лирс-Норд (Leers-Nord), Лирс-ет-Фостеау (Leers-et-Fosteau), Лисбонне (Lisbonne), Лисеу (Liseu), Лисогне (Lisogne), Лиссоир (Lissoir), Лисчерт (Lischert), Лихерайн (Liherain), Лоан (Loën), Лоб (Lobbes), Лобе (Lobe), Логбиерме (Logbiermé), Логе-Вактиаукс (Loge Wactiaux), Лоделинсарт (Lodelinsart), Лодомез (Lodomez), Лоерс (Loyers), Лоерс (Loyers), Лойе (Loïe), Локри (Lokry), Ломбисе (Lombise), Ломмерсуэилер (Lommersweiler), Ломпрез (Lomprez), Ломпрет (Lompret), Ломре (Lomré), Лонг-Аульноис (Long Aulnois), Лонг-Пауррат (Long Pourrat), Лонг-Тиенне (Long Tienne), Лонгвилли (Longvilly), Лонгвилли (Longvilly), Лонгвиль (Longueville), Лонгдоз (Longdoz), Лонгкхемпс (Longchamps), Лонгкхемпс (Longchamps), Лонгкхемпс (Longchamps), Лонгкхемпс (Longchamps), Лонглиер (Longlier), Лонго (Longeau), Лонгпре (Longpré), Лонгпре (Longpré), Лонгтайн (Longtain), Лонгуе-Саулт (Longue Sault), Лонгуе-Хайе (Longue Haie), Лонгуе-Хеид (Longue Heid), Лонгуевиль (Longueville), Лонгуир (Longuir), Лонгфае (Longfaye), Лонеукс (Loneux), Лонеукс (Loneux), Лонзее (Lonzée), Лонкее (Loncée), Лонкин (Loncin), Лонпон (Longpont), Лонцен (Lontzen), Лоренцвалдчен (Lorentswaldchen), Лоретте (Lorette), Лорипетт, Лорке (Lorcé), Лоркй (Lorcy), Лорроир (Lorroir), Лосанге (Losange), Лотенне (Lotenne), Лотрия (Lotria), Лоттерт (Lottert), Лохере (Loheré), Лохиепре (Lohiépré), Лохирвиль (Lohirville), Лошеимерграбен (Losheimergraben), Лувен-ла-Нев, Лузери (Luzery), Луингне (Luingne), Луксенсарт (Luxensart), Луксерот (Luxeroth), Луксибаут (Luxibout), Лумей (Lumay), Луменне (Lumenne), Лустин (Lustin), Лутребоис (Lutrebois), Лутреманге (Lutremange), Луттре (Luttre), Лучеборн (Lucheborn), Лхонеукс (Lhoneux), Лхоннеукс (Lhonneux), Льеж, Льернё (Lierneux), Ля-Фурш (La Fourche), Мабоге (Maboge), Мабомпре (Mabompré), Маботте (Mabotte), Мабраук (Mabrouck), Магениес (Magenies), Магерет (Mageret), Магери (Magery), Магеротте (Magerotte), Магнее (Magnée), Магнери (Magnery), Магостер (Magoster), Мазарини (Mazarin), Мазее (Mazée), Мазенкуе (Mazenque), Мазы (Mazy), Майбе (Maibe), Майбелле (Maibelle), Майзераулле (Maizeroulle), Майзерет (Maizeret), Майллен (Maillen), Майлмонт (Mailmont), Майлуст (Mailust), Майнваулт (Mainvault), Майре-Боис (Maire Bois), Майреукс (Maireux), Майсиерес (Maisières), Майсон-Яккуес-Мауклет (Maison Jacques Mauclet), Майсон-де-Пиерре (Maison de Pierre), Майсон-ду-Боис (Maison du Bois), Майсон-ду-Рои (Maison du Roi), Майсонс-Габелле (Maisons Gabelle), Майсонс-Соттиаукс (Maisons Sottiaux), Майсонселле (Maisoncelle), Майсонселле (Maisoncelle), Майссин (Maissin), Майтереау (Maitereau), Маккенбах (Mackenbach), Маккуеноисе (Macquenoise), Макон (Macon), Макравивиер (Macravivier), Маладрие (Maladrie), Малайсе (Malaise), Малайсе (Malaise), Малбауте (Malbouté), Малвоисин (Malvoisin), Малгре-Таут (Malgré Tout), Малдинген (Maldingen), Малевес, Малевес-Сенте-Марие-Вастинес (Malèves-Sainte-Marie-Wastines), Малемпре (Malempré), Малимонт (Malimont), Малихаукс (Malihoux), Малкемпе (Malcampé), Малкхемпс (Malchamps), Малмайсон (Malmaison), Малон-Фонтайне (Malon Fontaine), Малонне (Malonne), Малпас (Malpas), Малплакуее (Malplaquée), Малплакуес (Malplaqués), Малплакует (Malplaquet), Малплакует (Malplaquet), Малпрауве (Malprouvé), Малсчеид (Malscheid), Малтерие (Malterie), Мальмеди, Манаж (Manage), Манаж, Манайхант (Manaihant), Мангомбраукс (Mangombroux), Манде-Сент-Етиенне (Mande Saint-Étienne), Манде-Сенте-Марие (Mande Sainte-Marie), Мандерфелд (Manderfeld), Мане (Manhay), Мансарт (Mansart), Манхааг (Manhaag), Марайс-Мон-Чиен (Marais Mon Chien), Марайс-дАртимонт (Marais d’Artimont), Марайс-де-Кротиере (Marais de Crothière), Марайс-де-Поттес (Marais-de-Pottes), Марайс-дес-Морц (Marais des Morts), Марайче (Maraiche), Марансарт (Maransart), Марбай (Marbay), Марбайс (Marbais), Марбе (Marbaix), Марбехан (Marbehan), Марбисаукс (Marbisoux), Марвие (Marvie), Маре (Le Marais), Маре (Marais), Маредрет (Maredret), Маредсу, Марексхе (Marexhe), Маренго (Marengo), Маренне (Marenne), Маренуэз (Marenwez), Маренченеукс (Marencheneux), Марет (Maret), Марзелле (Marzelle), Марзелхеиде (Marzelheide), Мариенбаург (Marienbourg), Мариетт (Mariette), Мариллес (Marilles), Маринс (Marins), Мариомонт (Mariomont), Марк (Marcq), Маркаурай (Marcouray), Маркаурт (Marcourt), Маркинелле (Marcinelle), Маркуайн (Marquain), Марлиере (Marlière), Марлоие (Marloie), Марлояу (Marloyau), Марнеффе (Marneffe), Марниере (Marnière), Марсалле (Marsalle), Марсинне (Marsinne), Мартаймонт (Martaimont), Мартаузин-Неувиль (Martouzin-Neuville), Мартеау (Marteau), Мартеау (Marteau), Мартеау-Томас (Marteau Thomas), Мартеланж (Martelange), Мартигнон (Martignon), Мартилли (Martilly), Мартимонт (Martimont), Мартинриве (Martinrive), Мартинсарт (Martinsart), Мартуе (Martue), Марфонтен (Marfontaine), Марче (Marche), Марче-лез-Екауссиннес (Marche-lez-Écaussinnes), Марче-лес-Дамес (Marche-les-Dames), Марчелле (Marchelle), Марчиенне-ау-Понт (Marchienne-au-Pont), Марчипонт (Marchipont), Марчовелетте (Marchovelette), Марш-ан-Фамен (Marche-en-Famenne), Маршен (Marchin), Масбаург (Masbourg), Маси (Masy), Маснуй-Сент-ДЖин (Masnuy-Saint-Jean), Маснуй-Сент-Пиерре (Masnuy-Saint-Pierre), Маспелт (Maspelt), Массаухеид (Massouheid), Массембре (Massembre), Массул (Massul), Маста (Masta), Матагне (Matagne), Матагне-ла-Гранде (Matagne-la-Grande), Матагне-ла-Петите (Matagne-la-Petite), Матигнее (Matignée), Матигноллес (Matignolles), Матйсарт (Mathysart), Матонспан (Matonspan), Матус (Mathus), Маубрай (Maubray), Маубрай (Maubray), Маубраукс (Maubroux), Маубриау (Maubriau), Маувинаге (Mauvinage), Мауграс (Maugras), Маузайве (Mouzaive), Маулайнл (Moulinel), Маулард (Moulard), Маулбайкс (Moulbaix), Маулде (Maulde), Маулигнат (Moulignat), Маулигнеау (Mouligneau), Маулин (Moulin), Маулин-Мантеау (Moulin Manteau), Маулин-а-Вент (Moulin à Vent), Маулин-а-Вент (Moulin-à-Vent), Маулин-де-Ставе (Moulin de Stave), Маулин-де-ла-Фоссе (Moulin de la Fosse), Маулин-ду-Руй (Moulin du Ruy), Мауплан (Mouplan), Маураге (Maurage), Мауренне (Maurenne), Мауркаурт (Mourcourt), Маусни (Mousny), Маусти (Mousty), Маустиер (Moustier), Мауффрин (Mouffrin), Маухин (Mauhin), Маффе (Maffe), Маффле (Maffle), Махаукс (Mahoux), Меан (Méan), Меаурайн (Meaurain), Мевергниес (Mévergnies), Меделл (Medell), Медендорф (Medendorf), Меероде (Meyerode), Меиз (Meiz), Меикс-ле-Тиге (Meix-le-Tige), Меилвенн (Meilvenn), Меилемирс (Meilemeers), Мекс-деван-Виртон (Meix-devant-Virton), Мелае (Melaye), Мелайнс (Melines), Мелен (Melen), Мелин (Melin), Мелин (Mélin), Меллери (Mellery), Меллес (Melles), Меллет (Mellet), Меллиер (Mellier), Мелрой (Melroy), Мельрё (Melreux), Мембач (Membach), Мембре (Membre), Менаге (Ménage), Менаге (Ménage), Мений (Menil), Мений (Ménil), Менил (Menil), Менил (Ménil), Мениль (Mesnil), Менугаутте (Menugoutte), Менуфонтайне (Menufontaine), Менхарт (Menhart), Мербес-Сенте-Марие (Merbes-Sainte-Marie), Мербес-ле-Чатеау (Merbes-le-Château), Мербоалле (Merboëlle), Мербрайне (Merbraine), Мердорп (Merdorp), Мери (Méry), Мерлемонт (Merlemont), Мерлеукс-Хан (Merleux Han), Мерлин (Merlin), Мерни (Merny), Меролс (Merols), Мертенне (Mertenne), Месанси (Messancy), Месвин (Mesvin), Меслин-лЕвекуе (Meslin-l'Évêque), Меснил-Еглисе (Mesnil-Église), Меснил-Сент-Блайсе (Mesnil-Saint-Blaise), Месситерт (Messitert), Метзерт (Metzert), Метте, Меувиль (Meuville), Меукс (Meux), Меуримонт (Meurimont), Мефферсчеид (Mefferscheid), Мехагнаул (Mehagnoul), Мехайгне (Mehaigne), Мехогне (Mehogne), Миаувайнг (Miauvaing), Мигнаулт (Mignault), Мигнеес (Mignées), Мигнонсарт (Mignonsart), Мигнонфа (Mignonfa), Мидделхоф (Middelhof), Миекрет (Miécret), Миенсон (Mienson), Миере (Mière), Миеркхемпс (Mierchamps), Миклетте (Miclette), Микхемпс (Michamps), Милле (Mille), Милломонт (Millomont), Милморт (Milmort), Миломбоис (Milombois), Милц (Milts), Минха (Minche), Мирварт (Mirwart), Мирфелд (Mirfeld), Мисбаург (Misbourg), Миста (Mista), Миффе (Meeffe), Мичераукс (Micheroux), Миявое (Miavoye), Мияное (Mianoye), Могимонт (Mogimont), Модав (Modave), Моен (Moyen), Мозет (Mozet), Мозет, Моигнелее (Moignelée), Моинет (Moinet), Моиркй (Moircy), Моксхе (Moxhe), Моксхерон (Moxheron), Мокхемпс (Mochamps), Молембайс-Сент-Джоссе (Molembais Saint-Josse), Молембайс-Сент-Пиерре (Molembais Saint-Pierre), Моленбайкс (Molenbaix), Молигна (Moligna), Молинваукс (Molinvaux), Молиния (Molinia), Молинфайнг (Molinfaing), Момалле (Momalle), Момелетте (Momelette), Моминьи (Momignies), Мон-Етабле (Mon Étable), Мон-Идее (Mon Idée), Мон-Идее (Mon Idée), Мон-Плайсир (Mon Plaisir), Мон-Плайсир (Mon Plaisir), Мон-Плайсир (Mon Plaisir), Мон-Сен-Гибер (Mont-Saint-Guibert), Мон-ле-Соие (Mon-le-Soie), Монавиль (Monaville), Монвиль (Monville), Монин (Monin), Монплайсир (Monplaisir), Монс (Mons), Монс (Mons), Монс-лез-Лиеге (Mons-lez-Liège), Монсеау (Monceau), Монсеау (Monceau), Монсеау (Monceau), Монсеау-Имбречиес (Monceau-Imbrechies), Монсеау-ду-Бергер (Monceau du Berger), Монсеау-сур-Самбре (Monceau-sur-Sambre), Монсеуфой (Monseufoy), Монстреукс (Monstreux), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт-Гарни (Mont Garni), Монт-Гаутиер (Mont-Gauthier), Монт-Дерриеукс (Mont Derrieux), Монт-Ноир (Mont Noir), Монт-Рауге (Mont Rouge), Монт-Риги (Mont Rigi), Монт-Сент-Андре (Mont-Saint-André), Монт-Сент-Ауберт (Mont-Saint-Aubert), Монт-Сент-ДЖин (Mont Saint-Jean), Монт-Сент-Пиерре (Mont Saint-Pierre), Монт-Сент-Понт (Mont Saint-Pont), Монт-Сенте-Алдегонде (Mont-Sainte-Aldegonde), Монт-Сенте-Геневиеве (Mont-Sainte-Geneviève), Монт-Фализе (Mont Falize), Монт-Хардеау (Mont Hardeau), Монт-Юмонт (Mont Jumont), Монт-а-Лумей (Mont à Lumay), Монт-дЕллезеллес (Mont d’Ellezelles), Монт-дОр, Монт-де-Маусни (Mont de Mousny), Монт-де-Фоссе (Mont de Fosse), Монт-де-Хаукс (Mont de Houx), Монт-де-ла-Юстисе (Mont de la Justice), Монт-ла-Чапелле (Mont la Chapelle), Монт-сур-Марчиенне (Mont-sur-Marchienne), Монтагне-ду-Бу (Montagne du Bu), Монтань (Montagne), Монтаует (Monthouet), Монтблиярт (Montbliart), Монтегнее (Montegnée), Монтенау (Montenau), Монтеувиль (Monteuville), Монтзен (Montzen), Монти (Monty), Монтигниес-Сент-Чристофе (Montignies-Saint-Christophe), Монтигниес-лез-Ленс (Montignies-lez-Lens), Монтигниес-сур-Рок (Montignies-sur-Roc), Монтигниес-сур-Самбре (Montignies-sur-Sambre), Монтиньи-ле-Тийёль (Montignies-le-Tilleul), Монтифаукс (Montifaux), Монткуинтин (Montquintin), Монтлебан (Montleban), Монтплайнкхемпс (Montplainchamps), Монтплайсир (Montplaisir), Монтроеул-ау-Боис (Montroeul-au-Bois), Монтроеул-сур-Хайне (Montroeul-sur-Haine), Монц (Monts), Монц (Monts), Монченаул (Monchenoul), Морвиль (Morville), Морвиль (Morville), Морелмонт (Morelmont), Мореснет (Moresnet), Морессее (Moressée), Мореукс (Moreux), Моривиль (Moriville), Мориялме (Morialmé), Морланвельц-Маримон, Мормонт (Mormont), Мормонт (Mormont), Морнимонт (Mornimont), Морселле (Morcelle), Морсент (Morsaint), Мортехан (Mortehan), Мортинсарт (Mortinsart), Мортраукс (Mortroux), Мортье (Mortier), Морхет (Morhet), Мосенфагне (Mosenfagne), Мосперт (Mospert), Моссият (Mossiat), Моссият (Mossiat), Мотте (Motte), Мотте (Motte), Моха (Moha), Мохери (Mohery), Мохивиль (Mohiville), Муидт (Muidt), Муно (Muno), Мускрон, Муссайн (Mussain), Мусси-ла-Виль (Mussy-la-Ville), Муцаард (Mutsaard), Мучение (Calvaire), Мы (My), Мэзон (Maison), Мюрринген (Mürringen), Мюсон (Musson), Мютжаген (Mützhagen), Мёдерсчеид (Möderscheid), Наармонц (Naarmonts), Нааст (Naast), Наблери (Nablery), Навагне (Navagne), Наваугле (Navaugle), Нагимонт (Nagimont), Надрин (Nadrin), Назарет (Nazareth), Найауге (Najauge), Наксхелет (Naxhelet), Наламонт (Nalamont), Налиннес (Nalinnes), Налонсарт (Nalonsart), Намауссарт (Namoussart), Намече (Namêche), Наморимонт (Namorimont), Намюр, Нандрен (Nandrin), Нанинне (Naninne), Нантимонт (Nantimont), Наоме (Naomé), Наркимонт (Narcimont), Насонь (Nassogne), Натое (Natoye), Наувеллес (Nouvelles), Наувелли-дес-Лаупс (Nouvelly des Loups), Наунайт (Nounait), Нафрайтуре (Nafraiture), Нашез (Nashez), Невраумонт (Nevraumont), Недерхимбик (Nederheembeek), Неидинген (Neidingen), Некел (Neckel), Неон (Néon), Нерет (Nereth), Нерпеде (Neerpede), Несплиер (Nesplier), Нессонваукс (Nessonvaux), Нетен (Nethen), Неттинне (Nettinne), Неу-Мореснет (Neu-Moresnet), Неу-Хаттлич (Neu Hattlich), Неубрюк (Neubrück), Неуве-Каур (Neuve Cour), Неуве-Хайе (Neuve Haie), Неувиль (Neuville), Неувиль (Neuville), Неувиль (Neuville), Неувиль (Neuville), Неувиль (Neuville), Неувиль (Neuville), Неувиль (Neuville), Неувиль (Neuville), Неувиль (Neuville), Неувиль-ен-Кондроз (Neuville-en-Condroz), Неувиль-саус-Хуй (Neuville-sous-Huy), Неувильрс (Neuvillers), Неукй (Neucy), Неукойе (Neucoyé), Неуперле (Neuperlé), Неупонт (Neupont), Неусарт (Neusart), Неуф-Сарт (Neuf Sart), Неуфвильс (Neufvilles), Неуфмайсон (Neufmaison), Неуфмартеау (Neufmarteau), Неуфмаулин (Neufmoulin), Нефмулен (Neufmoulin), Нефсее (Nefsée), Неффе (Neffe), Неффе (Neffe), Неффе (Neffe), Нече (Néche), Нечин (Néchin), Ни (Ny), Нива (Niva), Нивезе (Nivezé), Нивелет (Nivelet), Нивелле (Nivelle), Нивель, Ниверлее (Niverlée), Нивес (Nives), Ниви (Nivi), Нидеранд (Nidérand), Ниджвелут (Nijveloot), Нидрум (Nidrum), Ниедер-Еммелс (Nieder-Emmels), Ниеувпурт (Nieuwpoort), Нижний Ласн, Нил-Аббессе (Nil Abbesse), Нил-Пиерреукс (Nil Pierreux), Нил-Сент-Винсент (Nil Saint-Vincent), Нил-Сент-Винсент-Сент-Мартин (Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin), Нил-Сент-Мартин (Nil Saint-Martin), Нимбермонт (Nimbermont), Нимы (Nimy), Нинане (Ninane), Нинстер (Ninster), Нир-Аубел (Neer Aubel), Нирхилиссем (Neerheylissem), Нисмес (Nismes), Нисперт (Nispert), Нисрамонт (Nisramont), Нихе-Хайе (Nihé Haie), Нобипре (Nobipré), Ноблехайе (Noblehaie), Нобрессарт (Nobressart), Новиль (Noville), Новиль (Noville), Новиль-лес-Боис (Noville-les-Bois), Новиль-сур-Мехайгне (Noville-sur-Méhaigne), Нодебайс (Nodebais), Нодренге (Nodrenge), Нодууэз (Noduwez), Ноидре (Noidré), Ноир-Брас (Noir Bras), Ноире-Воие (Noire Voie), Ноирефонтайне (Noirefontaine), Ноиркхемпс (Noirchamps), Ноирмонт (Noirmont), Ноиртиер (Noirthier), Ноирфонтайне (Noirfontaine), Ноирхат (Noirhat), Ноирчайн (Noirchain), Ноирчиен (Noirchien), Ноисеукс (Noiseux), Нойдорф (Neudorf), Нойндорф (Neundorf), Нолинфайнг (Nolinfaing), Ноллеваукс (Nollevaux), Номеранге (Nomerange), Номонт (Nomont), Нонсевеукс (Nonceveux), Ноткхемпс (Notchamps), Нотомб (Nothomb), Нотр-Дам (Notre Dame), Нотре-Даме-де-Тонгрес (Notre-Dame de Tongres), Ноуэс (Nowes), Нуроп (Nurop), Нёвиль (Neuville), Нёпре, Нёфшато (Neufchâteau), Нёфшато (Neufchâteau), Обайкс (Obaix), Обанж, Обаург (Obourg), Обель (Aubel), Обент-Стеине-Брюк (Obent Steine Brück), Обер-Еммелс (Ober-Emmels), Оберст-Кромбач (Oberst-Crombach), Оберхаузен (Oberhausen), Обигиес (Obigies), Оборне (Oborne), Обсиннич (Obsinnich), Оверот (Overoth), Оверстехиндел (Overstehindel), Оверхимбик (Overheembeek), Овифат (Ovifat), Огй (Ogy), Огнее (Ognée), Одегиен (Odeghien), Одеигне (Odeigne), Одет (Odet), Одеур (Odeur), Одримонт (Odrimont), Ое (Oe), Оеудегиен (Oeudeghien), Озо (Ozo), Оигниес (Oignies), Оигниес (Oignies), Оизы (Oizy), Оисефагне (Oisefagne), Оискуеркк (Oisquercq), Оккуиер (Ocquier), Оккуиере (Ocquière), Окхемпс (Ochamps), Олее (Oleye), Оллигниес (Ollignies), Оллой-сур-Вироин (Olloy-sur-Viroin), Олломонт (Ollomont), Ольн (Olne), Омал (Omal), Омбрет-Роуса (Ombret-Rawsa), Омбреукк (Ombreucq), Омезее (Omezée), Он (On), Онделанж (Hondelange), Онденвал (Ondenval), Оне (Onhaye), Онеукс (Oneux), Онеукс (Oneux), Онеукс (Oneux), Онеукс (Oneux), Оннезиес (Onnezies), Оноз (Onoz), Онтайнес (Onthaines), Опонт (Opont), Оппагне (Oppagne), Оппребайс (Opprebais), Ор-Жош, Орбайс (Orbais), Оргео (Orgeo), Ордин (Ordin), Оре (Oreye), Орет (Oret), Оркк (Orcq), Ормеигниес (Ormeignies), Ормонт (Ormont), Орп-ле-Гранд (Orp-le-Grand), Орп-ле-Петит (Orp-le-Petit), Орроир (Orroir), Орсайнфайнг (Orsainfaing), Ортеувиль (Ortheuville), Орто (Ortho), Орчимонт (Orchimont), Орши (Orchies), Осейдж (Osage), Оссогне (Ossogne), Оссогне (Ossogne), Остемерее (Ostemerée), Остер (Oster), Остер (Oster), Остичес (Ostiches), Отаймонт (Otaimont), Отее (Othée), Отеппе (Oteppe), Отон (Hotton), Отранге (Otrange), Отреппе (Otreppe), Оттиньи, Оттиньи-Лувен-ла-Нёв, Оттре (Ottré), Оуагне (Awagne), Оуирс (Awirs), Офайн (Ophain), Офайн-Боис-Сеигнеур-Исаак (Ophain-Bois-Seigneur-Isaac), Офилиссем (Opheylissem), Оффагне (Offagne), Оффайнг (Offaing), Оффус (Offus), Оха (Oha), Охайн (Ohain), Очайн (Ochain), Оэ (Ohey), Па-дла-лЕау (Pa d’là l’Eau), Паве (Pavé), Паве-дАт (Pavé d'Ath), Падрае (Padraye), Пайлхе (Pailhe), Пайр (Pair), Пайреукс (Paireux), Пайрин (Pairin), Пайфве (Paifve), Паланге (Palange), Пализёль (Paliseul), Палленбаур (Pallenbour), Паллендт (Pallandt), Панненстерз (Pannensterz), Паннешидт (Pannesheydt), Паноттес (Panottes), Папетерие (Papeterie), Папигниес (Papignies), Папигниес (Papignies), Пар-де-ла-лЕау (Par de là l’Eau), Паради (Paradis), Паради (Paradis), Парадис (Paradis), Парадис (Paradis), Парадис (Paradis), Парадис (Paradis), Паретте (Parette), Парфонд-Боис (Parfond Bois), Парфондваукс (Parfondvaux), Парфондруй (Parfondruy), Пас-Баярд (Pas Bayard), Пас-а-Васмес (Pas à Wasmes), Патигниес (Patignies), Патлой (Patloy), Патрауилле (Patrouille), Патурагес (Pâturages), Паудуре (Paudure), Пауиллон-Форнеау (Pouillon Fourneau), Паулсеур (Poulseur), Паупехан (Poupehan), Паурри (Pourri), Паусет (Poucet), Пауссет (Pousset), Паухон (Pouhon), Пачй (Pachy), Пачй-Аубрайне (Pachy Aubraine), Пеау (Peau), Певенаге (Pevenage), Пеиссант (Peissant), Пеисчуэид (Peischweid), Пейсы (Payot), Пек (Pecq), Пекрот (Pecrot), Пекрот-Чауссее (Pecrot Chaussée), Пеллайнес (Pellaines), Пенант (Penant), Пеперендаал (Peperendaal), Пепинстер, Пербайс (Perbais), Пери-Роузтте (Pery Rosette), Перимонт (Périmont), Перкиец (Perkiets), Перкуиесе (Perquièse), Пероннес (Péronnes), Пероннес (Péronnes), Перонт (Peront), Перуэз (Perwez), Перуэз (Perwez), Перчепет (Perchepet), Перювельз (Péruwelz), Пессаукс (Pessoux), Песче (Pesche), Петергенсфелд (Petergensfeld), Петерскирче (Peterskirche), Петигни (Petigny), Петит-Ааз (Petit Aaz), Петит-Авин (Petit Avin), Петит-Аксхе (Petit Axhe), Петит-Байсиеукс (Petit Baisieux), Петит-Барваукс (Petit Barvaux), Петит-Берлеур (Petit Berleur), Петит-Боис (Petit Bois), Петит-Боис (Petit Bois), Петит-Брин (Petit Brin), Петит-Брукселлес (Petit Bruxelles), Петит-Брукселлес (Petit Bruxelles), Петит-Ванзе (Petit Wanze), Петит-Варет (Petit-Waret), Петит-Васмес (Petit Wasmes), Петит-Даур (Petit Dour), Петит-Кантон (Petit Canton), Петит-Ку (Petit Coo), Петит-Ланной (Petit Lannoy), Петит-Ланной (Petit Lannoy), Петит-Лиз (Petit Leez), Петит-Маулин (Petit Moulin), Петит-Меснил (Petit Mesnil), Петит-Модаве (Petit Modave), Петит-Парис (Petit Paris), Петит-Преукс (Petit Preux), Петит-Речайн (Petit-Rechain), Петит-Роеулкс-лез-Брайне (Petit-Roeulx-lez-Braine), Петит-Роеулкс-лез-Нивеллес (Petit-Roeulx-lez-Nivelles), Петит-Росиере (Petit Rosière), Петит-Румес (Petit Rumes), Петит-Сарт (Petit Sart), Петит-Сарт (Petit Sart), Петит-Тауркоинг (Petit Tourcoing), Петит-Тиер (Petit-Thier), Петит-Три (Petit Try), Петит-Фаан (Petit Faan), Петит-Файс (Petit-Fays), Петит-Фоис (Petit Fois), Петит-Фраîнеукс (Petit Fraîneux), Петит-Хан (Petit Han), Петит-Хемеау (Petit Hameau), Петит-Ховардриес (Petit Howardries), Петит-Холет (Petit-Hallet), Петит-Холеукс (Petit Halleux), Петит-Холеукс (Petit-Halleux), Петит-Холлае (Petit Hollaye), Петит-Хорну (Petit Hornu), Петит-Хубеаумел (Petit Hubeaumel), Петит-Чене (Petit Chêne), Петит-Ченой (Petit Chenoy), Петитвоир (Petitvoir), Петите-Енеилле (Petite Éneille), Петите-Кроикс (Petite Croix), Петите-Ланглир (Petite Langlir), Петите-Росиере (Petite Rosière), Петите-Сомме (Petite Somme), Петите-Тиераче (Petite Thiérache), Петите-Триссогне (Petite Trissogne), Петите-Хаурсинне (Petite Hoursinne), Петите-Холленде (Petite Hollande), Петите-Холленде (Petite Hollande), Петите-Холленде (Petite Hollande), Петите-Чапелле (Petite-Chapelle), Петитес-Тайллес (Petites Tailles), Петитес-Томбалес (Petites Tombales), Петиц-Сарц (Petits Sarts), Петиц-Сарц (Petits Sarts), Петриеукс (Pétrieux), Петрия (Petria), Петтигниес (Pettignies), Пеу-дЕау (Peu d’Eau), Пидебекк (Pidebecq), Пиеброек (Piebroek), Пиед-ду-Монт (Pied du Mont), Пиерессес (Pieresses), Пиерпонт (Pierpont), Пиерреукс (Pierreux), Пиерреукс-Рис (Pierreux Ris), Пиерреусе (Pierreuse), Пиерреусе-Хеид (Pierreuse Heid), Пиеррой (Pierroy), Пиерсаулкс (Piersoulx), Пиетон (Piéton), Пиетрайн (Piétrain), Пиетребайс (Piétrebais), Пиетремеау (Piétremeau), Пик-ау-Вент (Pic-au-Vent), Пин (Pin), Пинко (Pinco), Пинсамонт (Pinsamont), Пинсеаумонт (Pinceaumont), Пинчарт (Pinchart), Пипайкс (Pipaix), Пирдс (Peerds), Пире (Pire), Пиреаумонт (Pireaumont), Пирли (Pirly), Пиро (Pirot), Пирой (Piroy), Пиронкхемпс (Pironchamps), Пиронпре (Pironpré), Пиронче (Pironche), Писселотте (Pisselotte), Писсеротте (Pisserotte), Питет (Pitet), Пифоссе (Pifosse), Пичелотте (Pichelotte), Плаацбеке (Plaatsbeke), Плагнеау (Plagneau), Плайе (Playé), Плайне-Хайе (Plaine Haie), Плайне-де-Бодимонт (Plaine de Bodimont), Плайневаукс (Plainevaux), Плайневаукс (Plainevaux), Плакуерие (Plaquerie), Планкуе (Planque), Планнерс (Planners), Планоит (Planoit), Планой (Planoy), Плансенуа (Plancenoit), Плансон (Planson), Плантис-де-Геаувелант (Plantis de Geauvelant), Плантис-ду-Тиге (Plantis du Tige), Планче (Planche), Планче (Planche), Планче-а-лАуне (Planche à l’Aune), Планче-ау-Печеур (Planche au Pêcheur), Плате-Пиерре (Plate Pierre), Платеау (Plateau), Плачетте (Plachette), Плеин-де-Сент-Мичел (Plein de Saint-Michel), Плеин-де-Ченес (Plein de Chênes), Плейс-а-лАульноит (Place à l’Aulnoit), Плоегстирт (Ploegsteert), Пломбиерес (Plombières), Пломе-Мочон (Plome Mochon), Пломкот (Plomcot), Поикс-Сент-Хуберт (Poix Saint-Hubert), Поириер (Poirier), Пойнт-ду-Джоур (Point du Jour), Пойнт-ду-Джоур (Point du Jour), Пойнт-ду-Джоур (Point du Jour), Поллеур (Polleur), Поммероеул (Pommeroeul), Понанге (Ponange), Пондире (Pondire), Пондроме (Pondrôme), Понедельник (Maandag), Понкия (Poncia), Понсеау (Ponceau), Понсеау-Комберт (Ponceau Combert), Понселле (Poncelle), Понсин (Ponsin), Понт (Pont), Понт-Герард (Pont Gérard), Понт-Пакуетте (Pont Paquette), Понт-Рауге (Pont Rouge), Понт-Сент-Вааст (Pont Saint-Vaast), Понт-Тордоир (Pont Tordoir), Понт-а-Мигнелаукс (Pont à Migneloux), Понт-а-Риеу (Pont à Rieu), Понт-а-Сель (Pont-à-Celles), Понт-а-Чин (Pont à Chin), Понт-а-лХайе (Pont-à-l’Haie), Понт-аукс-Риеукс (Pont aux Rieux), Понт-дАнкре (Pont d’Ancre), Понт-дЕау (Pont d’Eau), Понт-де-Бонне (Pont de Bonne), Понт-де-Лауп (Pont-de-Loup), Понт-ду-Диябле (Pont du Diable), Понт-ду-Лион-Сарт (Pont du Lion Sart), Понт-ду-Сарт (Pont du Sart), Понтаури (Pontaury), Понтенбик (Pontenbeek), Понтиере (Ponthière), Понтиллас (Pontillas), Понтиссе (Pontisse), Понтоз (Ponthoz), Пончау (Ponchau), Попуеллес (Popuelles), Порте-ау-Сарт (Porte au Sart), Порте-ау-Уэз (Porte au Wez), Порфайс (Porfays), Порчерессе (Porcheresse), Порчерессе (Porcheresse), Порчерессе (Porcheresse), Потеау (Poteau), Потеаупре (Poteaupré), Потиссеау (Potisseau), Пото (Poteau), Потрай (Potray), Поттес (Pottes), Право (Recht), Прайон (Prayon), Прауви (Prouvy), Прахй (Prahy), Пре-Белене (Pré Bélène), Пре-Брулард (Pré Brulard), Пре-Карнет (Pré Carnet), Пре-Колот (Pré Colot), Пре-Лакроикс (Pré Lacroix), Пре-Мартин (Pré Martin), Пре-Массин (Pré Massin), Пре-Пирет (Pré Piret), Пре-дАмите (Pré d’Amite), Пре-де-лОие (Pré de l’Oie), Пре-дес-Хуттес (Pré des Huttes), Пре-ду-Боис (Pré-du-Bois), Преайкс (Préaix), Предместье (Faubourg), Прее (Prée), Прейрис-де-Гимбес (Prairies de Gimbes), Прелле (Prelle), Прерия (Prairie), Прес-ду-Тауреау (Prés du Taureau), Пресгаукс (Presgaux), Преслес, Прессеукс (Presseux), Прессеукс (Presseux), Преускемп (Preuscamp), Префроид (Préfroid), Преят (Preyat), При (Pry), Привот (Privot), Прием (Priem), Приесмонт (Priesmont), Прил (Preel), Приче (Priche), Проведраукс (Provèdroux), Промеллес (Promelles), Профонд-Риеу (Profond Rieu), Профонд-Риеу (Profond Rieu), Профондвал (Profondval), Профондвиль, Профонсарт (Profonsart), Пуагне (Puagne), Пувинаге (Puvinage), Пуидт (Puidt), Пурноде (Purnode), Пуррен (Pourrain), Пусе-Майгне (Puce Maigne), Пусес (Puces), Пуссеманге (Pussemange), Пухайн (Puhain), Пфау (Pfau), Пютжаг (Pützhag), Рабосее (Rabosée), Рабосее (Rabosée), Работрат (Rabotrath), Рагниес (Ragnies), Радаукс (Radoux), Раделанге (Radelange), Раер (Raer), Райдит (Raidit), Райнуэз (Rainwez), Ракаур (Racour), Ракхемпс (Rachamps), Рамбаучй (Rambouchy), Рамегниес (Ramegnies), Рамегниес-Чин (Ramegnies-Chin), Рамекроикс (Ramecroix), Рамелот (Ramelot), Рамерсчлеид-Хау (Ramerschleid Hau), Рамет (Ramet), Рамиаулле (Ramioulle), Рамиллиес-Оффус (Ramillies-Offus), Рамиллиес-Оффус, Рамкин (Ramkin), Рамкуин (Ramquin), Рандауре (Randoure), Рандикемп (Randicamp), Рандё (Rendeux), Ранкимонт (Rancimont), Ранкимонт (Rancimont), Рансарт (Ransart), Рансе (Rance), Ранси (Ransy), Рарен (Raeren), Расбик (Rasbeek), Раселлес (Racelles), Распайлле (Raspaille), Растадт (Rastadt), Ратентаут (Ratentout), Рауа (Roua), Раубраук (Roubrouck), Рауверой (Rouveroy), Рауверой (Rouveroy), Раувреукс (Rouvreux), Рауге-Миниере (Rouge Minière), Рауге-Тиер (Rouge Thier), Раугес-Террес (Rouges Terres), Раугес-Фоссес (Rouges Fosses), Раугетиер (Rougethier), Рауетте (Rouette), Раукаурт (Roucourt), Раукс-Мироир (Roux-Miroir), Раулотте (Roulotte), Раумез (Roumez), Раумонт (Raumont), Раумонт (Roumont), Раупейж (Roupage), Рауссарт (Roussart), Раусси (Roussy), Раусчеуэиде (Rouscheweide), Рауфайс (Raufays), Раухиссе (Rauhisse), Раучат (Rouchat), Рахет (Rahet), Рахиер (Rahier), Рахй (Rahy), Рачекаурт (Rachecourt), Ребайкс (Rebaix), Ребек , Ребекк-Рогнон (Rebecq-Rognon), Ревеау (Reveau), Ревес (Rèves), Ревиаукс (Revioux), Ревогне (Revogne), Регисса (Régissa), Регне (Regné), Регниессарт (Régniessart), Регрени-Кхемпс (Regreny Champs), Регуигниес (Reguignies), Реджет-Макует (Rejet Maquet), Реджет-Маулеукс (Rejet Mouleux), Реджет-а-Рхоснес (Rejet à Rhosnes), Реджет-де-Себле (Rejet de Sèble), Реджет-ду-Сарт (Rejet du Sart), Редия (Redia), Редю, Реинартжоф (Reinartzhof), Река (Rivieren), Рекелер (Reckeler), Рекк (Recq), Рекк (Recq), Рекогне (Recogne), Рекогне (Recogne), Религиеусес (Religieuses), Ремагне (Remagne), Ремалипонт (Remalipont), Ремиенсе (Remience), Ремикур (Remicourt), Ремикхемпагне (Remichampagne), Ремоивиль (Remoiville), Ремон (Reumont), Ремон-Куесной (Remon Quesnoy), Ремонвал (Remonval), Ремонт (Rémont), Ремонфоссе (Remonfosse), Рена-Фонтайне (Rena Fontaine), Ренардмонт (Renardmont), Ренаукс-Фоссе (Renaux Fossé), Ренаумонт (Renaumont), Ренаупре (Renoupré), Ренаупрез (Renouprez), Реначенет (Renachenet), Ренгиес (Rengies), Ренгиссарт (Rengissart), Ренглез (Renglez), Рендеукс-Бас (Rendeux Bas), Ренивал (Renival), Ренипонт (Renipont), Ренисе (Renise), Рениссарт (Renissart), Ренлиес (Renlies), Ренокхемп (Renochamp), Ренори (Renory), Реноуэлз (Renowelz), Ренуамонт (Renuamont), Ренчеукс (Rencheux), Реппе (Reppe), Реппе (Reppe), Ресимонт (Résimont), Респайлле (Respaille), Респелле (Respelle), Рессайкс (Ressaix), Рестаумонт (Restaumont), Рестеигне (Resteigne), Ретинне (Retinne), Реттигни (Rettigny), Реукс (Reux), Реуленд, Рехармонт (Reharmont), Речауваукс (Rechauvaux), Речимонт (Rechimont), Речривал (Rechrival), Ри-Массарт (Ry Massart), Риваге (Rivage), Риваге (Rivage), Риваге (Rivage), Ривреулле (Rivreulle), Ривьер (Rivière), Ригаудрие (Rigaudrye), Ригенее (Rigenée), Риезес (Rièzes), Риенне (Rienne), Риессонсарт (Riessonsart), Риеудотте (Rieudotte), Риз-дХез (Riz d’Hez), Риконверт (Riconvert), Риксенсарт, Риксхоле (Rixhalle), Риманваукс (Rimanvaux), Римиере (Rimière), Рипайн (Ripain), Рис-де-Мосбеукс (Rys de Mosbeux), Рискотерие (Riscoterie), Ричелетте (Richelette), Ричелле (Richelle), Ричтенберг (Richtenberg), Ришмон (Richemont), Риянуэлз (Rianwelz), Роанн (Roanne), Робелмонт (Robelmont), Робермонт (Robermont), Робертвиль (Robertville), Роберцарт (Robertsart), Робессе (Robesse), Робечиес (Robechies), Робиеркй (Robiercy), Робиеуэз (Robiewez), Роверт (Rovert), Рогерее (Rogerée), Рогери (Rogery), Рогиваукс (Rogivaux), Рогиссарт (Rogissart), Рогнее (Rognée), Роденхофф (Rodenhoff), Родт (Rodt), Роерберг (Roerberg), Роеулкс (Roeulx), Розьер (Rosières), Роисин (Roisin), Роисселеукс (Roisseleux), Рой (Roy), Ройен (Royen), Ройере (Royère), Роймонт (Roymont), Ройомпре (Royompré), Ройсеукс (Royseux), Роккуетте (Rocquette), Рокленге-сур-Гир (Roclenge-sur-Geer), Рокуетте (Roquette), Рокуетте (Roquette), Рокур (Rocourt), Ролаукс (Roloux), Роли (Roly), Ролибучй (Rolibuchy), Ролле (Rollé), Ролле (Rollé), Роме (Rome), Ромеденне (Romedenne), Ромерее (Romerée), Ромерее (Romerée), Ромонт (Romont), Ромпкемп (Rompcamp), Ромпонсел (Romponcel), Ромсее (Romsée), Рона (Rhône), Ронваукс (Ronvaux), Ронгй (Rongy), Ронд-Боннет (Rond Bonnet), Ронд-Буиссон (Rond Buisson), Ронд-Пери (Rond Pery), Ронд-ле-Дук (Rond le Duc), Ронде-Хае (Ronde Haye), Ронду (Rondu), Ронет (Ronet), Ронзон (Ronzon), Ронксхй (Ronxhy), Ронкуиерес (Ronquières), Ронкхемпай (Ronchampay), Ронкхемпс (Ronchamps), Ронсарт (Ronsart), Ронсе (Ronce), Ронсе (Ronce), Ронхиеукс (Ronhieux), Роньяк (Rognac), Роньяк (Rognac), Росайс (Rosais), Росаукс-Кренвик (Rosoux-Crenwick), Росее (Rosée), Росинбоис (Rosinbois), Росоир (Rosoir), Россарт (Rossart), Россеигниес (Rosseignies), Россигнол (Rossignol), Россигнол (Rossignol), Ростенне (Rostenne), Рот (Rot), Ротеукс-Римиере (Rotheux-Rimière), Ротт (Rott), Роттелеур (Rotteleur), Роузлиес (Roselies), Роузнхюгел (Rosenhügel), Рофессарт (Rofessart), Роче-а-Баярд (Roche à Bayard), Роче-а-Френе (Roche à Frêne), Роче-а-лХомме (Roche à l’Homme), Роче-ду-Чат (Roche du Chat), Рочелинвал (Rochelinval), Рочерат (Rocherath), Рочеукс (Rocheux), Рочехаут (Rochehaut), Рошфор (Rochefort), Рояуме (Royaume), Ру (Roux), Руаге (Ruage), Руалетте (Rualette), Рубигниес (Rubignies), Рубиесте (Rubiesté), Рувруа (Rouvroy), Рувруа (Rouvroy), Руе-Хауте (Rue Haute), Руе-дЕнфер (Rue d’Enfer), Руе-де-Вияне (Rue de Viane), Руе-ден-Хаут (Rue d’en Haut), Руетте (Ruette), Руинсетте (Ruinsette), Руй (Ruy), Руй (Ruy), Руйфф (Ruyff), Руйфф (Ruyff), Руллен (Rullen), Руллес (Rulles), Румез (Rumez), Румиллиес (Rumillies), Рунсчен (Runschen), Руссеигниес (Russeignies), Рутиер (Ruthier), Ручаукс (Ruchaux), Рхеес (Rhées), Рхион (Rhion), Рхиснес (Rhisnes), Рюм (Rumes), Саблон (Sablon), Саблонниере (Sablonnière), Сабот (Sabot), Саватте (Savatte), Савелон (Savelon), Сави (Savy), Савоие (Savoie), Садзот (Sadzot), Сайве (Saive), Сайвес (Saives), Сайвият (Saiwiat), Сайнвал (Sainval), Сайнлез (Sainlez), Сайуэт (Saiwet), Салвакаурт (Salvacourt), Салет (Salet), Салзиннес (Salzinnes), Салзиннес (Salzinnes), Салиннес (Salinnes), Салль (Salle), Салмчатеау (Salmchâteau), Салчетте (Salchette), Саль (Salles), Самарт (Samart), Самбрвиль, Самме (Samme), Сампонт (Sampont), Самрее (Samrée), Самсон (Samson), Санкт-Гилене, Санкт-Никола, Саремонт (Sarémont), Саролай (Sarolay), Саррацин (Sarrazin), Саррюе (Sarrewé), Сарс-Лонгкхемпс (Sars Longchamps), Сарс-ла-Бруйере (Sars-la-Bruyère), Сарс-ла-Буиссиере (Sars-la-Buissière), Сарт (Le Sart), Сарт (Sart), Сарт (Sart), Сарт (Sart), Сарт-Бернард (Sart-Bernard), Сарт-Дамес-Авелайнс (Sart-Dames-Avelines), Сарт-Колин (Sart Colin), Сарт-Кулпарт (Sart Culpart), Сарт-Кустинне (Sart-Custinne), Сарт-Мелин (Sart Mélin), Сарт-Мессире-Гуиллауме (Sart Messire Guillaume), Сарт-Осташ, Сарт-Рисбарт (Sart Risbart), Сарт-Сент-Лаурент (Sart-Saint-Laurent), Сарт-Сент-Николас (Sart Saint-Nicolas), Сарт-Тилман (Sart Tilman), Сарт-Уэсмаел (Sart Wesmael), Сарт-Хеннард (Sart Hennard), Сарт-а-Ревес (Sart à Rèves), Сарт-дАврил (Sart d’Avril), Сарт-дХайнаут (Sart d’Hainaut), Сарт-ен-Фагне (Sart-en-Fagne), Сарт-лез-Валхайн (Sart lez Walhain), Сарт-лес-Моинес (Sart les Moines), Сартай (Sartay), Сартиау (Sartiau), Сартиау (Sartiau), Сартиау (Sartiau), Сартиау (Sartiau), Сартине (Sartine), Сартис (Sartis), Сассор (Sassor), Саувагемонт (Sauvagemont), Саувениере (Sauvenière), Саувениере (Sauvenière), Сауверайн-Вандре (Souverain Wandre), Сауверайн-Пре (Souverain Pré), Саувре (Souvré), Сауврет (Souvret), Саугне-Ремаукхемпс (Sougné-Remouchamps), Саудромонт (Soudromont), Сауксхон (Souxhon), Сауле-Гайллард (Saule Gaillard), Сауле-Пенду (Saule Pendu), Сауле-Франчомме (Saule Franchomme), Саулин (Soulin), Саулме (Soulme), Саумой (Soumoy), Саупонт (Saupont), Саурбродт (Sourbrodt), Саурдеау (Sourdeau), Саус-лАббае (Sous l’Abbaye), Саус-ле-Боис (Sous le Bois), Саус-ле-Грос-Хиес (Sous le Gros Hies), Саус-лес-Рочес (Sous les Roches), Сауссоис (Saussois), Саут-Пиккует (Saut Picquet), Саутаур (Sautour), Саутин (Sautin), Саухеид (Sauheid), Сберкхемп (S’berchamp), Святой Лаврентий (Saint-Laurent), Севенеикен (Seveneiken), Севискаурт (Séviscourt), Севри (Sevry), Седоз (Sedoz), Сеиллес (Seilles), Секрее (Secrée), Селанге (Sélange), Селассин (Selassin), Селлес (Celles), Селоигнес (Seloignes), Сель (Celles), Сель (Celles), Семел (Semel), Семенил (Semenil), Сен-Венсан (Saint-Vincent), Сен-Дени (Saint-Denis), Сен-Жак (Saint-Jacques), Сен-Жери (Saint-Géry), Сен-Жермен (Saint-Germain), Сен-Жорж (Saint-Georges), Сен-Ламбер (Saint-Lambert), Сен-Леже (Saint-Léger), Сен-Леже (Saint-Léger), Сен-Леонар (Saint-Léonard), Сен-Мар (Saint-Mard), Сен-Марк (Saint-Marc), Сен-Мартен (Saint-Martin), Сен-Медар (Saint-Médard), Сен-Мор (Saint-Maur), Сен-Поль (Saint-Paul), Сен-Пьер (Saint-Pierre), Сен-Реми (Saint-Remy), Сен-Серве (Saint-Servais), Сен-Симфорьен (Saint-Symphorien), Сен-Совёр (Saint-Sauveur), Сен-Фиакр (Saint-Fiacre), Сендрогне (Sendrogne), Сендрон (Cendron), Сененне (Senenne), Сененнес (Senennes), Сенеф, Сензеилле (Senzeille), Сени (Seny), Сенонкхемпс (Senonchamps), Сенс (Cens), Сенсенрут (Sensenruth), Сенсес-Северин (Censes Severin), Сент-Аман (Saint-Amand), Сент-Андре (Saint-André), Сент-Анн (Sainte-Anne), Сент-Антуан (Saint-Antoine), Сент-Барб (Sainte-Barbe), Сент-Вааст (Saint-Vaast), Сент-Вит (Saint-Vith), Сент-Виту (Saint-Vitu), Сент-Герард (Saint-Gérard), Сент-ДЖин-Гист (Saint-Jean-Geest), Сент-ДЖин-Сарт (Saint-Jean Sart), Сент-Джоб (Saint-Job), Сент-Джозеф (Saint-Joseph), Сент-Джозеф (Saint-Joseph), Сент-Етон (Saint-Ethon), Сент-Ламберт (Saint-Lambert), Сент-Ламберт (Saint-Lambert), Сент-Маргерит (Sainte-Marguerite), Сент-Мари (Sainte-Marie), Сент-Маркаулт (Saint-Marcoult), Сент-Обен (Saint-Aubin), Сент-Од (Sainte-Ode), Сент-Ремы (Saint-Remy), Сент-Ремы (Saint-Remy), Сент-Ремы-Гист (Saint-Remy-Geest), Сент-Роч (Saint-Roch), Сент-Северин (Saint-Séverin), Сент-Сесиль (Sainte-Cécile), Сент-Фонтайне (Saint-Fontaine), Сент-Хаделин (Saint-Hadelin), Сент-Хомме (Saint-Homme), Сент-Хуберт (Saint-Hubert), Сент-Элуа (Saint-Éloi), Сенте-Барбе (Sainte-Barbe), Сенте-Валбурге (Sainte-Walburge), Сенте-Гертруде (Sainte-Gertrude), Сенте-Марие-Гист (Sainte-Marie-Geest), Сентес (Saintes), Сентиер (Sentier), Сентри (Centri), Септ-Фонтайнес (Sept Fontaines), Септон (Septon), Септраукс (Septroux), Серайнг-ле-Чатеау (Seraing-le-Château), Сервиль (Serville), Серезе (Sérezé), Серексхе-Хеусеукс (Cerexhe-Heuseux), Серен, Серессия (Seressia), Сериваукс (Cerivaux), Серинкхемпс (Serinchamps), Сернаут (Cernaut), Серон (Seron), Серпонт (Serpont), Серфонтайне (Cerfontaine), Сесселич (Sesselich), Сетз (Setz), Сеттуру (Cetturu), Сечери (Sechery), Сешваль (Sécheval), Си, Сибрет (Sibret), Сиври (Sivry), Сиври (Sivry), Сиври-Ранс, Сигнеулкс (Signeulx), Сикс-Майсонс (Six Maisons), Сикс-Плейнс (Six Planes), Силенриеукс (Silenrieux), Силли (Silly), Сине, Синсе-ДЖин-Герот (Since Jean Gerot), Синсин (Sinsin), Синсин-ла-Гранде (Sinsin la Grande), Синсин-ла-Петите (Sinsin la Petite), Сиом (Siom), Сиппенаекен (Sippenaeken), Сирауе (Siroue), Сираулт (Sirault), Скайлмонт (Scailmont), Скарботте (Scarbotte), Скаубекк (Scaubecq), Скаубекк (Scaubecq), Скаумонт (Scoumont), Скаупигниес (Scoupignies), Скаурмонт (Scourmont), Скаурсеау (Scourseau), Скеувре (Skeuvre), Скй (Scy), Склаге (Sclage), Склайгнеаукс (Sclaigneaux), Склейн (Sclayn), Склессин (Sclessin), Склимпре (Sclimpré), Сковиль (Scoville), Скри (Scry), Скри (Scry), Слинс (Slins), Слифайс (Slyfays), Смеерс-Маркк (Smeyers Marcq), Смохайн (Smohain), Смуид (Smuid), Снамонт (Snamont), Снаууэнберг (Snauwenberg), Собрание (Vergadering), Совет (Sovet), Сое (Soye), Соерет (Soeret), Соирон (Soiron), Сой (Soy), Соксхлусе (Soxhluse), Сол-Брауире (Sol Brouire), Сол-Прангелеукс (Sol Prangeleux), Солбреукк (Solbreucq), Солвастер (Solwaster), Солиерес (Solières), Солре-Сент-Гери (Solre-Saint-Géry), Солре-сур-Самбре (Solre-sur-Sambre), Солхез (Solhez), Сом-Лёз (Somme-Leuze), Сомагне (Somagne), Сомал (Somal), Сомбреф (Sombreffe), Сомвиль (Somville), Сомзее (Somzée), Соммерайн (Sommerain), Сомметонне (Sommethonne), Соммиере (Sommière), Сомтет (Somtet), Сонкеу (Sonkeu), Сорее (Sorée), Сореилле (Soreille), Соринне-ла-Лонгуе (Sorinne-la-Longue), Сориннес (Sorinnes), Сорфет (Sorfet), Сосое (Sosoye), Сосселс (Sossels), Сотриямонт (Sotriamont), Соттениере (Sottenière), Сохан (Sohan), Сохеит-Тинлот (Soheit-Tinlot), Сохиер (Sohier), Спа, Спайнле (Spinele), Спармонт (Sparmont), Спасе (Spase), Спиксхе (Spixhe), Спинафа (Spinafa), Спинет (Spinet), Спиной (Spinoy), Спй (Spy), Спонтин (Spontin), Спримон, Спримон (Sprimont), Сприууэнхоек (Spreeuwenhoek), Спьенн (Spiennes), Ставе (Stave), Ставло (Stavelot), Стадт (Stadt), Стадт (Stadt), Стамбругес (Stambruges), Статте (Statte), Стаубач (Stoubach), Стаумонт (Staumont), Стее (Stée), Стеинебрюк (Steinebrück), Стелингберг (Stelingberg), Стемберт (Stembert), Стер (Ster), Стер (Ster), Стер (Ster), Стерпенич (Sterpenich), Стерпигни (Sterpigny), Стеффешаусен (Steffeshausen), Стехаукс (Stéhoux), Стехаукс (Stéhoux), Стехнен (Stehnen), Стиерлинсарт (Stierlinsart), Стиерс (Stiers), Стимонт (Stimont), Стинберг (Steenberg), Стинвал (Stinval), Стинкеркуе (Steenkerque), Стинкуп (Steenkup), Стинплеин (Steenplein), Стокай (Stockay), Стокай (Stokay), Стоке (Stoké), Стокем (Stockem), Стокем (Stockem), Стокеу (Stokeu), Стокис (Stockis), Стокис (Stockis), Стокк (Stocq), Стокуй (Stoquy), Стокуои (Stoquoi), Стокуои (Stoquoi), Стокуои (Stoquoi), Стокуоис (Stoquois), Стокфонтайне (Stockfontaine), Страймонт (Straimont), Страйнкхемпс (Strainchamps), Страсбург (Strasbourg), Стрее (Strée), Стрее (Strée), Стрепй-Браккуегниес (Strépy-Bracquegnies), Стривай (Strivay), Стрил (Streel), Стричон (Strichon), Строфа (Couplet), Струвиаукс (Struviaux), Струд (Strud), Струя (Jet), Стул (Stul), Стумон (Stoumont), Суанье, Суарлее (Suarlée), Сугни (Sugny), Сузерил (Suzeril), Суксй (Suxy), Сумань, Сур-Бемонт (Sur Bemont), Сур-Бруйере (Sur Bruyère), Сур-Вии (Sur Vii), Сур-Геллет (Sur Gellet), Сур-Зайтеукс (Sur Zaiteux), Сур-Кортил (Sur-Cortil), Сур-Рогене (Sur Rogène), Сур-Сечирон (Sur Sechiron), Сур-ла-Рочетте (Sur la Rochette), Сур-ла-Хайе (Sur la Haie), Сур-ле-Комбе (Sur le Combe), Сур-ле-Монт (Sur le Mont), Сур-ле-Стокеу (Sur le Stockeu), Сур-ле-Тиер (Sur le Thier), Сур-ле-Тиер (Sur le Thier), Сур-ле-Три (Sur le Try), Сур-ле-Фй (Sur le Fy), Сур-ле-Фй (Sur le Phy), Сур-ле-Чиер (Sur le Chier), Сур-лес-Баучй (Sur les Bouchy), Сур-лес-Боис (Sur les Bois), Сур-лес-Вас (Sur les Vas), Сур-лес-Монц (Sur les Monts), Сур-лес-Сарц (Sur les Sarts), Сур-лес-Сарц (Sur les Sarts), Сур-лес-Тернес (Sur les Ternes), Сур-лес-Триксхес (Sur les Trixhes), Сур-лес-Фйс (Sur les Fys), Сур-лес-Хеидс (Sur les Heids), Сур-лес-Хйс (Sur les Hys), Сур-лес-Хорлайс (Sur les Horlais), Сурденц (Surdents), Суре (Sure), Сурисе (Surice), Суристер (Surister), Сурлемез (Surlemez), Счадек (Schadeck), Счалкенфюрт (Schalkenfürth), Счалтин (Schaltin), Счварзенвенн (Schwarzenvenn), Счирлберг (Schirlberg), Счирм (Schirm), Счмалграф (Schmalgraf), Счоквиль (Schockville), Счоппач (Schoppach), Счоппем (Schoppem), Счоппемерхеиде (Schoppemerheide), Счоссент (Schossent), Счудеуэ (Schudewe), Счёнеауссичт (Schöneaussicht), Табор (Thabor), Таверне-а-Меусе (Taverne à Meuse), Тавернеукс (Taverneux), Тавигни (Tavigny), Тавиер (Tavier), Тавиерс (Taviers), Тавиет (Taviet), Тае (Taillet), Тайлле-Гуери (Taille Guery), Тайлле-Енгелее (Taille Engelée), Тайлле-Мартин (Taille Martin), Тайлле-а-лАуниау (Taille à l’Auniau), Тайлле-дес-Боллес (Taille des Bolles), Тайллес (Tailles), Тайниере (Tainière), Тайнтигниес (Taintignies), Такфессе (Tacfesse), Тамбаур (Tambour), Тамбурин (Tamburin), Таминес (Tamines), Тамисон (Tamison), Танвилле (Thanville), Тангиссарт (Tangissart), Тантон (Tanton), Тарависее (Taravisée), Тараул (Tharoul), Таргнон (Targnon), Таркиенне (Tarcienne), Таттерт (Tattert), Таувент (Touvent), Тауминерие (Tauminerie), Таур (Tour), Таурелле (Tourelle), Тауривет (Tourivet), Тауринне (Tourinne), Тауриннес-Сент-Ламберт (Tourinnes-Saint-Lambert), Тауриннес-ла-Гроссе (Tourinnes-la-Grosse), Таурнай (Tournay), Таурнай (Tournay), Таурнант-де-Потти (Tournant de Potty), Таурнее-дел-Комбе (Tournée del Combe), Таурнее-дел-Фате (Tournée del Fate), Таурпес (Tourpes), Таут-дес-Ваукс (Tout-des-Vaux), Тахиер (Tahier), Те-Берг (Te Berg), Теллен (Tellin), Темме (Temme), Темплаукс (Temploux), Темплеуве (Templeuve), Тен-Еикен (Ten Eiken), Тенвиль (Tenneville), Тенло (Tinlot), Тенреукен (Tenreuken), Тентиньи (Tintigny), Тербекен (Terbeken), Терблок (Terblok), Тервагне (Terwagne), Тергнее (Tergnée), Терделлен (Terdellen), Терм (Termes), Терме (Terme), Терме-де-ла-Хессе (Terme de la Hesse), Термогне (Termogne), Терне-Пирон (Terne Piron), Тернеау (Terneau), Тернелл (Ternell), Терракуе (Terraque), Терре-Пелее (Terre Pelée), Террелт (Terrelt), Терстратен (Terstraten), Тертре (Tertre), Терхаген (Terhagen), Тиаукс (Thioux), Тиаумонт (Thiaumont), Тибауроче (Thibauroche), Тибеваукс (Tibévaux), Тиберкхемпс (Tyberchamps), Тибесарт (Thibésart), Тигнее (Tignée), Тиеге (Tiège), Тиенне (Tienne), Тиенне-аукс-Гривес (Tienne aux Grives), Тиенне-де-Рочефорт (Tienne de Rochefort), Тиенне-дес-Гаттес (Tienne des Gattes), Тиенне-дес-Потис (Tienne des Potys), Тиенне-ду-Грахаут (Tienne du Grahaut), Тиенне-ду-Ченет (Tienne du Chenet), Тиер-Пирка (Thier Pirka), Тиер-а-Лиеге (Thier à Liège), Тиер-де-ла-Писсеротте (Thier de la Pisserotte), Тиер-дес-Критчонс (Thier des Critchons), Тиер-дес-Паурсайс (Thier des Poursais), Тиер-ду-Монт (Thier du Mont), Тиериссарт (Thiérissart), Тиерфализе (Thierfalize), Тиеу (Thieu), Тиеудонсарт (Thieudonsart), Тиеулайн (Thieulain), Тиеусиес (Thieusies), Тий (Tilly), Тилисе (Tilice), Тиллессе (Tillesse), Тиллет (Tillet), Тиллеул-ау-Боис (Tilleul au Bois), Тиллеул-де-ла-Чапелле (Tilleul de la Chapelle), Тиллеул-ду-Чене (Tilleul du Chêne), Тиллеур (Tilleur), Тиллиер (Tillier), Тилфф (Tilff), Тимаугиес (Thimougies), Тимеон (Thiméon), Тимистер (Thimister), Тимистер-Клермон, Тимонт (Thimont), Тимпе-ет-Тард (Timpe et Tard), Тинен (Potterie), Тинес (Thines), Тинселле (Tincelle), Тинтанге (Tintange), Тинтенард (Tintenard), Тиолон (Thiolon), Тион (Thion), Тиримонт (Thirimont), Тиримонт (Thirimont), Тиролле (Tirolle), Тиснес (Thisnes), Тиханге (Tihange), Тихеиде (Theeheide), Тиярмонт (Thiarmont), Тй (Thy), Тй (Thy), Тй-ле-Баудуин (Thy-le-Bauduin), Тй-ле-Чатеау (Thy-le-Château), Тйле (Thyle), Тйнес (Thynes), Тйс (Thys), Тодтлегер (Todtleger), Тоернич (Toernich), Томбелле (Tombelle), Томбоис (Tombois), Томбоис (Tombois), Томмен (Thommen), Тон (Thon), Тонгре-Нотре-Даме (Tongre-Notre-Dame), Тонгре-Сент-Мартин (Tongre-Saint-Martin), Тонгренелле (Tongrenelle), Тонгринне (Tongrinne), Тонни (Tonny), Тонтеланге (Tontelange), Торгни (Torgny), Тордоир (Tordoir), Торембайс-Сент-Тронд (Thorembais-Saint-Trond), Торембайс-лес-Бегуинес (Thorembais-les-Béguines), Торембисаул (Thorembisoul), Торзее (Thorzée), Торикаурт (Thoricourt), Торреборре (Torreborre), Торрезил (Torrezeel), Тотиенне (Totienne), Тохогне (Tohogne), Тразегниес (Trazegnies), Траймонт (Traimont), Трамазуре (Tramazure), Трамака (Tramaka), Трансинне (Transinne), Трау-Бонхай (Trou Bonhay), Трау-Малбраук (Trou Malbrouck), Трау-Ренард (Trou Renard)
    Записи без русскоязычного названия (0):

    << Фландрия Брюссельский столичный округ >>


    Проект создан компанией "Системус" при поддержке бюро переводов "Интана-Прайз".


    Оплаченная реклама:
    Ошибка записи