О модуле
    Новости
    Разработчики
    Руководства и инструкции
    Каталог
    Статистические обзоры
    Статистика
    Скачать
    Как я могу помочь?
    Контактная информация
    Министр иностранных дел
    Соединённые Штаты Америки

    Роберт Лансинг
    1915-1920
    Мини-тест "Проверь себя"
    Выбери флаг государства
    Маврикий
    République de Maurice
    подробнее
    подробнее

    подробнее

    подробнее

    Пожертвования



    Мы в соцсетях
         





    Карточка географического субъекта геомодуля ВебНабор: география для систем управления сайтами (СУС, CMS) Системус

    Информация о географическом объекте

    Статус8
    Запись создана/изменения2012-12-15 21:45:02 / 2015-09-19 18:25:27
    Местное название региона: Самоназвание отсутствует! Определить!
    Прочтение местного названия региона:Русское прочтение самоназвания отсутствует! Определить!
    Запись местного названия региона в МФА:Запись в МФА отсутствует! Определить!
    Официальное названия региона на русском языке:Люксембург
    Официальное русское название отсутствует! Определить!
    Государство: Бельгия 
    Надрегион 1:Валлония  
    Административный центр региона: Столица региона не определена! Определить!
    Домен гиддом:http://www.giddom.com
    КСИ-код сортировочный:КСИ-код отсутствует! Добавить!
    КСИ-код основной (одномодный):КСИ-код отсутствует! Добавить!
    КСИ-код основной (двумодный):КСИ-код отсутствует! Добавить!
    КСИ-код латинизированный: КСИ-код отсутствует! Добавить!
    Код геоимён (geonames.org): WLX
    select * from stat where tabl='region' and tabl_id='34854' and stat_id=1398 ORDER BY data_start desc limit 1
    Телефонный код региона:Телефонный код региона отсутствует! Определить!
    Почтовый индекс региона: Почтовый индекс отсутствует! Добавить!
    Численность населения региона прибл. (тыс. чел.): Данные о численности отсутствуют! Добавить!
    подробнее >>
    Площадь территории региона прибл. (км2):Данные о площади отсутствуют! Добавить!
    Подчинённых регионов:
    Нас.пунктов региона:0
    Флаг региона: 
    Герб региона: 
    Цвет региона: 
    Язык:Название
    Показать языки, вариант перевода на который отсутствует
    Населённые пункты региона
    Записи с русскоязычным названием (1306):
    Post (Post), А-Массехоттее (À Massehottée), А-Файхай (À Faihay), А-Чинеча (À Chinecha), А-л-Ассент (À l’ Assaint), Аббае-дОрвал (Abbaye d’Orval), Ае (Aye), Азетте (Azette), Азы (Azy), Айкс-сур-Клоикс (Aix-sur-Cloix), Айсне (Aisne), Акремонт (Acremont), Ал-Бейоûле (Al Bèyoûle), Ал-Бейоûле (Al Bèyoûle), Ал-Глориетте (Al Gloriette), Ал-Лингуетте (Al’ Linguette), Аланзи (Halanzy), Алмаче (Almache), Алхаумонт (Alhoumont), Алхез (Alhez), Амберлауп (Amberloup), Амбли (Ambly), Амонинес (Amonines), Анлиер (Anlier), Анлой (Anloy), Ансарт (Ansart), Антиемонт (Antiémont), Арвиль (Arville), Арлон, Арлонкаурт (Arloncourt), Ассеноис (Assenois), Ассеноис (Assenois), Ассеноис (Assenois), Аттерт (Attert), Атус (Athus), Ау-Беулет (Au Beulet), Ау-Воез (Au Voyez), Ау-Грис-Хан (Au Gris Han), Ау-Грос-Чене (Au Gros Chêné), Ау-Диеу-дес-Гардес (Au Dieu des Gardes), Ау-Кайллау (Au Caillou), Ау-Каукау (Au Coucou), Ау-Минире (Au Minire), Ау-Ролай (Au Rolay), Ау-Ферраге (Au Ferrage), Ау-Хестре (Au Hestré), Ау-Чабет (Au Chabet), Ау-Чевал-Дот (Au Cheval Dot), Ау-Чени-ду-Монт (Au Cheny du Mont), Ау-дела-де-лЕау (Au delà de l’Eau), Аубауркй (Oubourcy), Ауби (Auby), Аукс-Айбрикуец (Aux Aibriquets), Аукс-Аллоисес (Aux Alloises), Аукс-Бруйерес (Aux Bruyères), Аукс-Деукс-Хетрес (Aux Deux Hêtres), Аукс-Зазефагнес (Aux Zazefagnes), Аукс-Септ-Чеминс (Aux Sept Chemins), Аукс-Таченирес (Aux Tachenires), Аукс-Фагнес (Aux Fagnes), Аукс-Форчонс (Aux Fourchons), Аур (Our), Аурт (Ourt), Аутелбас (Autelbas), Аутелхаут (Autelhaut), Ауф-Берг (Auf Berg), Ауф-Бисчт (Auf Beescht), Ауф-дер-Волсч (Auf der Wolsch), Ауэнне (Awenne), Ачауффе (Achouffe), Баддеброек (Baddebroek), Баклайн (Baclain), Баконвеау (Baconveau), Баконфой (Baconfoy), Балтерт (Baltert), Бан-де-Лавиот (Ban de Laviot), Банде (Bande), Банет-Сарц (Banet Sarts), Банеу (Baneu), Баракуе-Грембер (Baraque Grember), Баракуе-Думонт (Baraque Dumont), Баракуе-Дупонт (Baraque Dupont), Баранзы (Baranzy), Барваукс (Barvaux), Барзин (Barzin), Барнич (Barnich), Барриере-де-Кхемплон (Barrière de Champlon), Бас-Корот (Bas Corot), Бассе-Ванчие (Basse Wanchie), Бассеиллес (Basseilles), Бастонь, Баттинкаурт (Battincourt), Баугнимонт (Bougnimont), Баукандрие (Boucandrie), Баукац (Boucats), Баург (Bourg), Баурджеусел (Bourjeusel), Бауркй (Bourcy), Баурнауфай (Bournoufay), Баучаймонт (Bouchaimont), Беау-Платеау (Beau Plateau), Беаусент (Beausaint), Беаусент-лез-Ла-Роче (Beausaint lez La Roche), Бебанге (Bebange), Белесчекен (Beleschecken), Беллайн (Bellain), Белле-Вуе (Belle Vue), Белле-Вуе (Belle Vue), Белле-Вуе (Belle Vue), Белле-Еау (Belle Eau), Белле-Хайе (Belle Haie), Беллева (Belleva), Беллеваукс (Bellevaux), Беллефонтайне (Bellefontaine), Беллои (Belloi), Белмонт (Belmont), Белхез (Belhez), Бельвю (Bellevue), Бенауванне (Bénauvanne), Бенде (Bende), Бенек (Beneck), Бенонкхемп (Benonchamp), Беоли (Béoli), Берисменил (Bérisménil), Бернимонт (Bernimont), Бернимонт (Bernimont), Бернистап (Bernistap), Бертонь (Bertogne), Бертри (Bertrix), Берчеукс (Bercheux), Бет (Beth), Бетланге (Betlange), Бетомонт (Béthomont), Беффе (Beffe), Бехеме (Behême), Бехо (Beho), Бече (Bèche), Биаурге (Biourge), Биен-ду-Сенсиер (Bien du Censier), Биетрин-Креукс (Bietrin Creux), Бизори (Bizory), Бирел (Birel), Бирон (Biron), Бихайн (Bihain), Бланче-Фонтайне (Blanche-Fontaine), Блеид (Bleid), Бовигни (Bovigny), Бодаймонт (Bodaimont), Боданге (Bodange), Боеур (Boeur), Боисболле (Boisbolle), Бойабан (Bojaban), Больё (Beaulieu), Бомал (Bomal), Бонансе (Bonance), Бонне-Фемме (Bonne Femme), Бонне-Фонтайне (Bonne Fontaine), Боннерт (Bonnert), Боннеруе (Bonnerue), Боннеруе (Bonnerue), Борегар (Beauregard), Борзее (Borzée), Борлон (Borlon), Ботассарт (Botassart), Брас (Bras), Брас (Bras), Брас-Хаут (Bras-Haut), Брачт (Bracht), Брессе (Bresse), Бреуванне (Breuvanne), Бриси (Brisy), Брискол (Briscol), Брияхан (Briahan), Брокхемп-аукс-Платес-Айрес (Brochamp aux Plates Aires), Брунает (Brunayet), Буванге (Buvange), Бузенол (Buzenol), Бульон (Bouillon), Бурдон (Bourdon), Бурнон (Burnon), Буртонвиль (Burtonville), Бурхаймонт (Burhaimont), Буфат (Bufat), Бучелбусч (Buchelbusch), Бюиссон (Buisson), Бюр (Bure), Ваа (Waha), Вал-де-Поикс (Val-de-Poix), Валансарт (Valansart), Валтзинг (Waltzing), Вандебауркй (Wandebourcy), Вардин (Wardin), Варемпейж (Warempage), Варизы (Warizy), Вармифонтайне (Warmifontaine), Варнач (Warnach), Варре (Warre), Ватринсарт (Watrinsart), Ваттермал (Wattermal), Ваукс-Чаванне (Vaux-Chavanne), Ваукс-лез-Росиерес (Vaux-lez-Rosières), Ваукс-лез-Чене (Vaux lez Chêne), Ваутиенаут (Wautiénaut), Вахардай (Waharday), Вачет (Wachet), Векмонт (Vecmont), Веллен (Wellin), Веллереукс (Vellereux), Верифайс (Vérifays), Верлайне (Verlaine), Верлен (Verlaine), Верновлин (Vernovlin), Верпен (Werpin), Верпре (Verpré), Весин (Vesin), Вескуевиль (Vesqueville), Вибрин (Wibrin), Виви (Vivy), Вивиль (Viville), Виврау (Vivrou), Вигни (Wigny), Видеумонт (Wideumont), Виеилле-Еглисе (Vieille Église), Виерсин (Viersin), Виеукс-Виртон (Vieux Virton), Викаурт (Wicourt), Вилланкаурт (Willancourt), Виллансе (Villance), Вилогне (Wilogne), Виль (Ville), Виль-ду-Боис (Ville-du-Bois), Вильраукс (Villeroux), Вильрс-Сенте-Гертруде (Villers-Sainte-Gertrude), Вильрс-Тортруе (Villers-Tortrue), Вильрс-девант-Орвал (Villers-devant-Orval), Вильрс-ла-Бонне-Еау (Villers-la-Bonne-Eau), Вильрс-ла-Лауе (Villers-la-Loue), Вильрс-сур-Семоис (Villers-sur-Semois), Вимбай (Wimbay), Винвиль (Winville), Винрут (Vinrut), Виолончель (Celli), Вирее-де-ла-Бассе-Воие (Virée de la Basse Voie), Виртон, Висембач (Wisembach), Виссауле (Vissoule), Витимонт (Withimont), Витри (Witry), Виттимонт (Wittimont), Вй (Wy), Вйомпонт (Wyompont), Влессарт (Vlessart), Во (Vaux), Во-сюр-Сюр (Vaux-sur-Sûre), Волайвиль (Volaiville), Волкранге (Wolkrange), Волфхаул (Wolfhaul), Вордер-Харт (Vorder Hart), Вьельсальм (Vielsalm), Вэнс (Vance), Гайчел (Gaichel), Гевимонт (Gévimont), Геисбаур (Geisbour), Гембес (Gembes), Генес (Gênes), Генневаукс (Gennevaux), Генневаукс (Gennevaux), Геннехае (Gennehaye), Герард-Фонтайне (Gérard Fontaine), Гераувиль (Gérouville), Геримонт (Gérimont), Герипонт (Géripont), Герме-ау-Кхемп (Germe au Champ), Гивес (Gives), Гивраулле (Givroulle), Глайреусе (Glaireuse), Глаумонт (Glaumont), Годарокует (Godaroquet), Годинвал (Godinval), Гомери (Gomery), Горонне (Goronne), Гофонтайне (Gofontaine), Гранд-Бру (Grand Bru), Гранд-Готта (Grand Gotta), Гранд-Хез (Grand Hez), Гранд-Холеукс (Grand-Halleux), Грандан (Grandhan), Грандвоир (Grandvoir), Гранде-Енеилле (Grande Eneille), Гранде-Мормонт (Grande Mormont), Гранде-Росиере (Grande Rosière), Гранде-Струмент (Grande Strument), Гранде-Фондерие (Grande Fonderie), Гранде-Фонтайне (Grande Fontaine), Гранде-Хаурсинне (Grande Hoursinne), Грандменил (Grandmenil), Грандруе (Grandrue), Грани (Grany), Гранкур (Grandcourt), Грапфонтайне (Grapfontaine), Гремеланге (Gremelange), Грендель (Grendel), Грибен (Griben), Грибомонт (Gribomont), Гримбиемонт (Grimbiémont), Гримонти (Grimonty), Гринвет (Grinvet), Гринкхемпс (Grinchamps), Грифаумонт (Grifaumont), Грос-Файс (Gros-Fays), Гроссе-Хае (Grosse Haye), Груне (Grune), Групонт (Grupont), Групчй (Grupchy), Гуви (Gouvy), Гуелфф (Guelff), Гуерланге (Guerlange), Гуефлениере (Guéflenière), Гуирсч (Guirsch), ДЖемеппе (Jemeppe), ДЖенневиль (Jenneville), ДЖехонвиль (Jehonville), Давердис (Daverdisse), Давилия (Davilia), Дампикаурт (Dampicourt), Девант-Лучй (Devant Luchy), Девант-Хедрее (Devant-Hedrée), Девант-ла-Хет (Devant la Het), Девант-ле-Тиенне-дес-Монсайс (Devant le Tienne des Monsais), Девантаве (Devantave), Деиффелт (Deiffelt), Дерриере-Арвиль (Derrière Arville), Дерриере-Кхемпмонт (Derrière Champmont), Дерриере-Хоûмонт (Derrière Hoûmont), Дерриере-ла-Хае (Derrière la Haye), Дерриере-ле-Чене (Derrière le Chêne), Дерриере-лес-Хазеллес (Derrière les Hazelles), Дессус-Кхемон (Dessus Chamon), Дессус-ле-Коине (Dessus le Coine), Деукс-Рис (Deux Rys), Джоденвиль (Jodenville), Джоурнал (Journal), Джоффен (Joffen), Динез (Dinez), Дифферт (Differt), Докхемпс (Dochamps), Дольмен (Dolmen), Дохан (Dohan), Дурбуй (Durbuy), Ебли (Ebly), Евеукс (Eveux), Емкомонт (Emcômont), Енгреукс (Engreux), Еннал (Ennal), Епиаукс (Épioux), Ернеувиль (Erneuville), Ерпигни (Erpigny), Естинее (Estinée), Ете (Éthe), Живри (Givry), Изел (Izel), Изиер (Izier), Им-Хеинстертерпаад (Im Heinsterterpaad), Инс-ес-Мвиннис (Ins ès Mwinnis), Инс-ес-Прес (Ins ès Prés), Исле-ле-Пре (Isle le Pré), КСаймонт (Xaimont), КСхаут-си-Плаут (Xhout-si-Plout), Карлсбаург (Carlsbourg), Категория:Ла-Виллет (La Villette), Каувреукс (Couvreux), Кауртил (Courtil), Каустеумонт (Cousteumont), Каутелле (Coutelle), Кауэтте (Cawette), Киелле (Cielle), Киерреукс (Cierreux), Клайрефонтайне (Clairefontaine), Клерхеид (Clerheid), Клочимонт (Clochimont), Кнеп (Knep), Кобру (Cobru), Коеувинс (Coeuvins), Коигнелет (Coignelet), Коин-ду-Хаут (Coin du Haut), Кокуаймонт (Coquaimont), Кокуенуэт (Coquenwet), Коллас (Collas), Колрин (Colrin), Комманстер (Commanster), Компогне (Compogne), Комте (Comté), Конси (Consy), Конси (Consy), Контранхез (Contranhez), Копон (Copon), Корбион (Corbion), Корет (Coret), Корне-ду-Боис-дес-Пендус (Corne du Bois des Pendus), Коро (Coro), Коте-Кхемпион (Côte Champion), Коте-Ламбот (Côte Lambot), Коте-де-Вилбауроче (Côte de Wilbauroche), Коуэн (Cowan), Кочлевал (Cochleval), Крестелле-ет-Роиси (Crestelle et Roisy), Кроикс-Фанзел (Croix Fanzel), Кроисемент-де-ла-Флече (Croisement de la Flèche), Куартиер-Бланкпайн (Quartier Blancpain), Куартиер-ау-Доре (Quartier au Doré), Куартиерс (Quartiers), Куатре-Венц (Quatre Vents), Кугнон (Cugnon), Куеманне-дАтрин (Quemanne d’Atrin), Куеуе-ла-Веау (Queue la Veau), Кул-ду-Фор (Cul du Four), Куртзенбаурфласс (Kurtzenbourflass), Курфокс (Curfox), Кхемп-Блендайс (Champ Blandais), Кхемп-де-Тир (Champ de Tir), Кхемплон (Champlon), Кхемплон-Фаменне (Champlon Famenne), Кхемпс-Ченец (Champs Chenets), Кхемпс-де-ла-Фонтайне (Champs de la Fontaine), ЛАгмина (L’Aghmina), ЛАрдоисиере (L’Ardoisière), ЛЕпайн (L’Épine), ЛЕрмите (L’Ermite), Ла-Барриере (La Barrière), Ла-Белле-ау-Боис (La Belle au Bois), Ла-Бланче-Нау (La Blanche Nau), Ла-Бланче-Ореилле (La Blanche Oreille), Ла-Боверие (La Boverie), Ла-Бруйере (La Bruyère), Ла-Виеилле-Рочетте (La Vieille Rochette), Ла-Виеилле-Тайлле (La Vieille Taille), Ла-Гарде-де-Диеу (La Garde de Dieu), Ла-Гернелле (La Gernelle), Ла-Гиргайне (La Girgaine), Ла-Готтале (La Gottale), Ла-Готтале (La Gottale), Ла-Готте (La Gotte), Ла-Гранде-Тайлле (La Grande Taille), Ла-Гроссе-Хайе (La Grosse Haie), Ла-Дûте (La Dûte), Ла-Дамселле (La Damselle), Ла-Камбусе (La Cambuse), Ла-Качетте (La Cachette), Ла-Конверсерие (La Converserie), Ла-Консессион (La Concession), Ла-Корнетте (La Cornette), Ла-Корт (La Cort), Ла-Коте (La Côte), Ла-Крагниере (La Cragnière), Ла-Кроисетте (La Croisette), Ла-Кросс (La Crosse), Ла-Лож (La Loge), Ла-Лу (La Lu), Ла-Маладрие (La Maladrie), Ла-Малджоеусе (La Maljoyeuse), Ла-Маулайн (La Mouline), Ла-Мине (La Mine), Ла-Мохй (La Mohy), Ла-Науврессе-Хайе (La Nouvresse Haie), Ла-Неуве-Форге (La Neuve Forge), Ла-Неувиль (La Neuville), Ла-Пеллетте (La Pellette), Ла-Пен (La Penne), Ла-Платинерие (La Platinerie), Ла-Ригонел (La Rigonel), Ла-Рончетте (La Ronchette), Ла-Росиере (La Rosière), Ла-Рочетте (La Rochette), Ла-Рош-на-Арден (La Roche-en-Ardenne), Ла-Рошет (La Rochette), Ла-Сатте (La Satte), Ла-Сауте (La Saute), Ла-Сойссе (La Soïsse), Ла-Спеге (La Spège), Ла-Тайе (La Taie), Ла-Туерие (La Tuerie), Ла-Туилерие (La Tuilerie), Ла-Фалиссе (La Falisse), Ла-Фанге (La Fange), Ла-Фанге-Ботте (La Fange Botté), Ла-Фанге-Лауис (La Fange Louis), Ла-Фанге-дес-Сипс (La Fange des Seeps), Ла-Фаулерие (La Foulerie), Ла-Фолие (La Folie), Ла-Форж (La Forge), Ла-Фоссе (La Fosse), Ла-Хазелле (La Hazelle), Ла-Хайе (La Haie), Ла-Хайллиеуле (La Haillieule), Ла-Хауте-Борне (La Haute Borne), Ла-Хауте-Каур (La Haute Cour), Ла-Хаче (La Hache), Ла-Хестрауле (La Hestroule), Ла-Хистет (La Histet), Ла-Хутте (La Hutte), Ла-Чайре (La Chaïre), Ла-Юстисе (La Justice), Лаваль (Laval), Лаваселле (Lavaselle), Лаваукс (Lavaux), Лавачерие (Lavacherie), Лавиот (Laviot), Лавреукс (Lovereux), Лайд-Буиссон (Laid Buisson), Лайд-Лоисеау (Laid Loiseau), Лайд-Прангелеукс (Laid Prangeleux), Лайд-Тиер (Laid Thier), Лайде-Фонтайне (Laide Fontaine), Лайче (Laiche), Лаклайреау (Laclaireau), Лакуисине (Lacuisine), Ламбермонт (Lambermont), Ламорменил (Lamormenil), Ламортеау (Lamorteau), Ланглир (Langlir), Ласпече (Laspèche), Лассайн (Lassain), Латаур (Latour), Лауной (Launoy), Лауфтемонт (Louftémont), Лахаге (Lahage), Лахе-ду-Паухон (Lahé du Pouhon), Лахез (Lahez), Лахерие (Laherie), Ле-Банк (Le Banc), Ле-Беау-Бан (Le Beau Ban), Ле-Бланк-Сарт (Le Blanc-Sart), Ле-Боскует (Le Bosquet), Ле-Вате (Le Wate), Ле-Винь (Les Vignes), Ле-Гранд-Вивиер (Le Grand Vivier), Ле-Гранд-Мининпре (Le Grand Mininpré), Ле-Дефеу (Le Defeu), Ле-Жарден (Le Jardin), Ле-Комбри (Le Combry), Ле-Макуа (Le Maqua), Ле-Марчат (Le Marchat), Ле-Мердиер (Le Merdier), Ле-Ноир-Етанг (Le Noir Étang), Ле-Паркуе (Le Parque), Ле-Пиерри (Le Pierry), Ле-Поммерут (Le Pommerut), Ле-Пре-дес-Форгес (Le Pré des Forges), Ле-Приеуре (Le Prieuré), Ле-Ровреукс (Le Rovreux), Ле-Роте (Le Rote), Ле-Сарт (Le Sart), Ле-Стеукион (Le Steukion), Ле-Сток (Le Stoc), Ле-Терме (Le Terme), Ле-Томбоис (Le Tombois), Ле-Файс (Le Fays), Ле-Фаубаург (Le Faubourg), Ле-Фой (Le Foy), Ле-Фонд (Le Fond), Ле-Фонд-де-Чене (Le Fond de Chêne), Ле-Фрети (Le Fréty), Ле-Халли (Le Hally), Ле-Херау (Le Hérou), Ле-Хочет (Le Hochet), Ле-Хултай (Le Hultai), Ле-Чармоис (Le Charmois), Ле-Ше (Le Chay), Лебеулеукс (Lebeuleux), Леглиз (Léglise), Легнай-Тиере (Legnai Thière), Лейнувиль (Laneuville), Лейнувиль-ау-Боис (Laneuville au Bois), Ленклос (Lenclos), Лес-Агенсес (Les Agences), Лес-Ассенсес (Les Assences), Лес-Аунайс (Les Aunais), Лес-Баракуес (Les Baraques), Лес-Беллес-Плумес (Les Belles Plumes), Лес-Бочец (Les Bochets), Лес-Буиссонс (Les Buissons), Лес-Буллес (Les Bulles), Лес-Готтес (Les Gottes), Лес-Еаумонц (Les Eaumonts), Лес-Енклавес (Les Enclaves), Лес-Етангс-де-Сент-Роч (Les Étangs de Saint-Roch), Лес-Кейвс-де-ла-Форет (Les Caves de la Forêt), Лес-Клусерес (Les Clusères), Лес-Кориоттес (Les Coriottes), Лес-Куатре-Арбрес (Les Quatre Arbres), Лес-Куатре-Борнес (Les Quatre Bornes), Лес-Куатре-Чеминс (Les Quatre Chemins), Лес-Лочес (Les Loches), Лес-Маулеукс (Les Mauleux), Лес-Местурес (Les Mestures), Лес-Ревоз (Les Révoz), Лес-Реффес (Les Reffes), Лес-Рогнеусес-Террес (Les Rogneuses Terres), Лес-Рочеттес (Les Rochettes), Лес-Сеханс (Les Sehans), Лес-Спечес (Les Spêches), Лес-Тайллес (Les Tailles), Лес-Троис-Брас (Les Trois Bras), Лес-Троис-Руиссеаукс (Les Trois Ruisseaux), Лес-Фангес-ду-Кок (Les Fanges du Coq), Лес-Форгес-Рауссел (Les Forges Roussel), Лес-Фоссес (Les Fossés), Лес-Хайонс (Les Hayons), Лес-Хаутес-Виреес (Les Hautes Virées), Лес-Хаутес-Воес (Les Hautes Voyes), Лес-Чапонс (Les Chapons), Лесколайс (Lescolais), Лессе (Lesse), Лестерни (Lesterny), Лесчерет (Lescheret), Лехарджостет (Leharjostet), Либен (Libin), Либин-Хаут (Libin Haut), Либрамонт (Libramont), Ливаркхемпс (Livarchamps), Лигнели (Lignely), Лимерле (Limerlé), Лимес (Limes), Линьер (Lignières), Лисчерт (Lischert), Лихерайн (Liherain), Лойе (Loïe), Локри (Lokry), Ломпрез (Lomprez), Ломре (Lomré), Лонгвилли (Longvilly), Лонгвиль (Longueville), Лонгкхемпс (Longchamps), Лонгкхемпс (Longchamps), Лонглиер (Longlier), Лонго (Longeau), Лоркй (Lorcy), Лосанге (Losange), Лоттерт (Lottert), Лохере (Loheré), Лохиепре (Lohiépré), Лузери (Luzery), Луксерот (Luxeroth), Луксибаут (Luxibout), Лутребоис (Lutrebois), Лутреманге (Lutremange), Ля-Фурш (La Fourche), Мабоге (Maboge), Мабомпре (Mabompré), Магерет (Mageret), Магери (Magery), Магеротте (Magerotte), Магостер (Magoster), Майсонселле (Maisoncelle), Майссин (Maissin), Майтереау (Maitereau), Макравивиер (Macravivier), Маладрие (Maladrie), Малбауте (Malbouté), Малемпре (Malempré), Малимонт (Malimont), Малмайсон (Malmaison), Манде-Сент-Етиенне (Mande Saint-Étienne), Манде-Сенте-Марие (Mande Sainte-Marie), Мане (Manhay), Марбай (Marbay), Марбехан (Marbehan), Марвие (Marvie), Маренго (Marengo), Маренне (Marenne), Маренуэз (Marenwez), Маркаурай (Marcouray), Маркаурт (Marcourt), Марлоие (Marloie), Мартаймонт (Martaimont), Мартеланж (Martelange), Мартилли (Martilly), Мартуе (Martue), Марфонтен (Marfontaine), Марш-ан-Фамен (Marche-en-Famenne), Масбаург (Masbourg), Массул (Massul), Матонспан (Matonspan), Матус (Mathus), Маулин-де-ла-Фоссе (Moulin de la Fosse), Маусни (Mousny), Меикс-ле-Тиге (Meix-le-Tige), Мекс-деван-Виртон (Meix-devant-Virton), Мелайнс (Melines), Меллиер (Mellier), Мельрё (Melreux), Менаге (Ménage), Мений (Menil), Менил (Menil), Менил (Ménil), Мениль (Mesnil), Менугаутте (Menugoutte), Менуфонтайне (Menufontaine), Мерлеукс-Хан (Merleux Han), Мерни (Merny), Месанси (Messancy), Метзерт (Metzert), Мигнеес (Mignées), Мигнонсарт (Mignonsart), Мигнонфа (Mignonfa), Миеркхемпс (Mierchamps), Микхемпс (Michamps), Милломонт (Millomont), Мирварт (Mirwart), Мисбаург (Misbourg), Могимонт (Mogimont), Моен (Moyen), Моинет (Moinet), Моиркй (Moircy), Мокхемпс (Mochamps), Молинфайнг (Molinfaing), Мон-Идее (Mon Idée), Мон-ле-Соие (Mon-le-Soie), Монавиль (Monaville), Монсеуфой (Monseufoy), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт (Mont), Монт-Дерриеукс (Mont Derrieux), Монт-Хардеау (Mont Hardeau), Монт-де-Маусни (Mont de Mousny), Монти (Monty), Монткуинтин (Montquintin), Монтлебан (Montleban), Монтплайнкхемпс (Montplainchamps), Морвиль (Morville), Моривиль (Moriville), Мормонт (Mormont), Мормонт (Mormont), Мортехан (Mortehan), Мортинсарт (Mortinsart), Морхет (Morhet), Муно (Muno), Мусси-ла-Виль (Mussy-la-Ville), Мюсон (Musson), Наблери (Nablery), Нагимонт (Nagimont), Надрин (Nadrin), Намауссарт (Namoussart), Нантимонт (Nantimont), Наркимонт (Narcimont), Насонь (Nassogne), Наувелли-дес-Лаупс (Nouvelly des Loups), Наунайт (Nounait), Нашез (Nashez), Невраумонт (Nevraumont), Неон (Néon), Неувиль (Neuville), Неувильрс (Neuvillers), Неукойе (Neucoyé), Неуперле (Neuperlé), Неупонт (Neupont), Неуфмаулин (Neufmoulin), Нефмулен (Neufmoulin), Неффе (Neffe), Ни (Ny), Нивелет (Nivelet), Нивес (Nives), Ниви (Nivi), Нимбермонт (Nimbermont), Нисрамонт (Nisramont), Нихе-Хайе (Nihé Haie), Нобипре (Nobipré), Нобрессарт (Nobressart), Новиль (Noville), Ноир-Брас (Noir Bras), Ноирефонтайне (Noirefontaine), Ноирфонтайне (Noirfontaine), Нолинфайнг (Nolinfaing), Ноллеваукс (Nollevaux), Нотомб (Nothomb), Нотр-Дам (Notre Dame), Нёфшато (Neufchâteau), Обанж, Обент-Стеине-Брюк (Obent Steine Brück), Одеигне (Odeigne), Озо (Ozo), Оисефагне (Oisefagne), Окхемпс (Ochamps), Он (On), Онделанж (Hondelange), Онеукс (Oneux), Опонт (Opont), Оппагне (Oppagne), Оргео (Orgeo), Орсайнфайнг (Orsainfaing), Ортеувиль (Ortheuville), Орто (Ortho), Остер (Oster), Остер (Oster), Отон (Hotton), Оттре (Ottré), Оффагне (Offagne), Оффайнг (Offaing), Па-дла-лЕау (Pa d’là l’Eau), Паланге (Palange), Пализёль (Paliseul), Палленбаур (Pallenbour), Папетерие (Papeterie), Парадис (Paradis), Паретте (Parette), Пас-Баярд (Pas Bayard), Паупехан (Poupehan), Пеау (Peau), Пеисчуэид (Peischweid), Перонт (Peront), Перчепет (Perchepet), Петит-Барваукс (Petit Barvaux), Петит-Тиер (Petit-Thier), Петит-Фаан (Petit Faan), Петит-Фоис (Petit Fois), Петит-Хан (Petit Han), Петит-Холеукс (Petit Halleux), Петит-Холеукс (Petit-Halleux), Петит-Чене (Petit Chêne), Петитвоир (Petitvoir), Петите-Енеилле (Petite Éneille), Петите-Ланглир (Petite Langlir), Петите-Росиере (Petite Rosière), Петите-Сомме (Petite Somme), Петите-Хаурсинне (Petite Hoursinne), Петитес-Тайллес (Petites Tailles), Пиед-ду-Монт (Pied du Mont), Пин (Pin), Пинко (Pinco), Пинсамонт (Pinsamont), Пинсеаумонт (Pinceaumont), Пиро (Pirot), Пирой (Piroy), Пиронпре (Pironpré), Писсеротте (Pisserotte), Пифоссе (Pifosse), Плайне-Хайе (Plaine Haie), Плайне-де-Бодимонт (Plaine de Bodimont), Плайневаукс (Plainevaux), Плеин-де-Сент-Мичел (Plein de Saint-Michel), Пломе-Мочон (Plome Mochon), Поикс-Сент-Хуберт (Poix Saint-Hubert), Понсеау-Комберт (Ponceau Combert), Понселле (Poncelle), Понт-Герард (Pont Gérard), Порте-ау-Сарт (Porte au Sart), Порчерессе (Porcheresse), Порчерессе (Porcheresse), Пото (Poteau), Прауви (Prouvy), Пре-Карнет (Pré Carnet), Пре-Лакроикс (Pré Lacroix), Пре-Мартин (Pré Martin), Пре-Пирет (Pré Piret), Пре-дес-Хуттес (Pré des Huttes), Пре-ду-Боис (Pré-du-Bois), Прейрис-де-Гимбес (Prairies de Gimbes), Прелле (Prelle), Прес-ду-Тауреау (Prés du Taureau), Прессеукс (Presseux), Префроид (Préfroid), Приесмонт (Priesmont), Раделанге (Radelange), Ракхемпс (Rachamps), Рамбаучй (Rambouchy), Рамерсчлеид-Хау (Ramerschleid Hau), Рандауре (Randoure), Рандё (Rendeux), Ранкимонт (Rancimont), Ранкимонт (Rancimont), Раселлес (Racelles), Распайлле (Raspaille), Растадт (Rastadt), Раугес-Фоссес (Rouges Fosses), Рауетте (Rouette), Раумонт (Raumont), Раумонт (Roumont), Раупейж (Roupage), Раусси (Roussy), Рахет (Rahet), Рахй (Rahy), Рачекаурт (Rachecourt), Регне (Regné), Редю, Рекелер (Reckeler), Рекогне (Recogne), Рекогне (Recogne), Ремагне (Remagne), Ремиенсе (Remience), Ремикхемпагне (Remichampagne), Ремоивиль (Remoiville), Ремонфоссе (Remonfosse), Рена-Фонтайне (Rena Fontaine), Ренаумонт (Renaumont), Реначенет (Renachenet), Ренглез (Renglez), Рендеукс-Бас (Rendeux Bas), Ренокхемп (Renochamp), Ренуамонт (Renuamont), Ренчеукс (Rencheux), Респелле (Respelle), Рестеигне (Resteigne), Реттигни (Rettigny), Речауваукс (Rechauvaux), Речимонт (Rechimont), Речривал (Rechrival), Риманваукс (Rimanvaux), Робелмонт (Robelmont), Робиеркй (Robiercy), Рогери (Rogery), Роденхофф (Rodenhoff), Рой (Roy), Ройен (Royen), Ролибучй (Rolibuchy), Ролле (Rollé), Ролле (Rollé), Ромпонсел (Romponcel), Ронд-ле-Дук (Rond le Duc), Ронду (Rondu), Ронзон (Ronzon), Ронкхемпай (Ronchampay), Ронкхемпс (Ronchamps), Росайс (Rosais), Россарт (Rossart), Россигнол (Rossignol), Роче-а-Френе (Roche à Frêne), Роче-ду-Чат (Roche du Chat), Рочехаут (Rochehaut), Рубиесте (Rubiesté), Рувруа (Rouvroy), Руетте (Ruette), Руллес (Rulles), Савелон (Savelon), Сави (Savy), Садзот (Sadzot), Сайнлез (Sainlez), Сайуэт (Saiwet), Салвакаурт (Salvacourt), Салзиннес (Salzinnes), Салль (Salle), Салмчатеау (Salmchâteau), Салчетте (Salchette), Сампонт (Sampont), Самрее (Samrée), Саррюе (Sarrewé), Сарт (Sart), Сарт-Хеннард (Sart Hennard), Сартай (Sartay), Саупонт (Saupont), Саус-ле-Боис (Sous le Bois), Саус-ле-Грос-Хиес (Sous le Gros Hies), Сберкхемп (S’berchamp), Севискаурт (Séviscourt), Селанге (Sélange), Селассин (Selassin), Семел (Semel), Сен-Венсан (Saint-Vincent), Сен-Леже (Saint-Léger), Сен-Мар (Saint-Mard), Сен-Медар (Saint-Médard), Сен-Реми (Saint-Remy), Сенонкхемпс (Senonchamps), Сенс (Cens), Сенсенрут (Sensenruth), Сент-Антуан (Saint-Antoine), Сент-Мари (Sainte-Marie), Сент-Од (Sainte-Ode), Сент-Сесиль (Sainte-Cécile), Сент-Хуберт (Saint-Hubert), Сент-Элуа (Saint-Éloi), Септон (Septon), Серпонт (Serpont), Сесселич (Sesselich), Сеттуру (Cetturu), Сечери (Sechery), Сибрет (Sibret), Сиври (Sivry), Сигнеулкс (Signeulx), Синсе-ДЖин-Герот (Since Jean Gerot), Сиом (Siom), Сирауе (Siroue), Слифайс (Slyfays), Смуид (Smuid), Соерет (Soeret), Сой (Soy), Сол-Брауире (Sol Brouire), Сол-Прангелеукс (Sol Prangeleux), Солхез (Solhez), Соммерайн (Sommerain), Сомметонне (Sommethonne), Сорфет (Sorfet), Сосселс (Sossels), Сохиер (Sohier), Спинафа (Spinafa), Спинет (Spinet), Спримон (Sprimont), Стер (Ster), Стерпенич (Sterpenich), Стерпигни (Sterpigny), Стехнен (Stehnen), Стокай (Stokay), Стокем (Stockem), Стокфонтайне (Stockfontaine), Страймонт (Straimont), Страйнкхемпс (Strainchamps), Суксй (Suxy), Сур-Бемонт (Sur Bemont), Сур-Вии (Sur Vii), Сур-Геллет (Sur Gellet), Сур-Зайтеукс (Sur Zaiteux), Сур-Рогене (Sur Rogène), Сур-Сечирон (Sur Sechiron), Сур-ла-Рочетте (Sur la Rochette), Сур-ла-Хайе (Sur la Haie), Сур-ле-Комбе (Sur le Combe), Сур-ле-Чиер (Sur le Chier), Сур-лес-Баучй (Sur les Bouchy), Сур-лес-Вас (Sur les Vas), Сур-лес-Монц (Sur les Monts), Сур-лес-Сарц (Sur les Sarts), Сур-лес-Хйс (Sur les Hys), Сур-лес-Хорлайс (Sur les Horlais), Суре (Sure), Счадек (Schadeck), Счоквиль (Schockville), Счоппач (Schoppach), Тавернеукс (Taverneux), Тавигни (Tavigny), Тае (Taillet), Тайллес (Tailles), Тайниере (Tainière), Таттерт (Tattert), Таур (Tour), Таурнай (Tournay), Таурнант-де-Потти (Tournant de Potty), Таурнее-дел-Комбе (Tournée del Combe), Таурнее-дел-Фате (Tournée del Fate), Теллен (Tellin), Тенвиль (Tenneville), Тентиньи (Tintigny), Терм (Termes), Терме (Terme), Терме-де-ла-Хессе (Terme de la Hesse), Тиаумонт (Thiaumont), Тибауроче (Thibauroche), Тибеваукс (Tibévaux), Тибесарт (Thibésart), Тиенне-дес-Потис (Tienne des Potys), Тиер-де-ла-Писсеротте (Thier de la Pisserotte), Тиер-дес-Паурсайс (Thier des Poursais), Тиер-ду-Монт (Thier du Mont), Тиллет (Tillet), Тимонт (Thimont), Тинтанге (Tintange), Тинтенард (Tintenard), Тиролле (Tirolle), Тоернич (Toernich), Тонни (Tonny), Тонтеланге (Tontelange), Торгни (Torgny), Тохогне (Tohogne), Траймонт (Traimont), Трансинне (Transinne), Трау-Бонхай (Trou Bonhay), Трау-Ренард (Trou Renard), Трау-дес-Нутонс (Trou des Nutons), Трау-ду-Боис (Trou du Bois), Трес-Фонтайне (Très Fontaine), Тринал (Trinal), Триот-Масборе (Triot Masbore), Троисмонц (Troismonts), Трон-Лихай (Tron Lihai), Тронкуой (Tronquoy), Тронле (Tronle), Тронлеу (Tronleu), Тултай-Рамонт (Tultay Ramont), Турпанге (Turpange), Уданге (Udange), Укимонт (Ucimont), Урт (Ourthe), Уффализ (Houffalize), Уэйлер (Weyler), Уэрис (Weris), Фагнаулле (Fagnoulle), Файс (Fays), Файс (Fays), Файс-Фаменне (Fays-Famenne), Файс-лес-Венеурс (Fays-les-Veneurs), Файсгеай (Faysgeai), Фализе (Falize), Фалхй (Falhy), Фаменне (Famenne), Фаменне (Famenne), Фанге-де-ла-Донеусе (Fange de la Doneuse), Фанзел (Fanzel), Фарнеур (Farneur), Фарниерес (Farnières), Фасол (Fasol), Фауксмайллаукс (Fauxmaillaux), Фаулие (Foulie), Фаучес (Fouches), Филли (Filly), Финеусе (Fineuse), Фисенне (Fisenne), Фламиерге (Flamierge), Фламизаулле (Flamizoulle), Флатри (Flatry), Флоранвиль (Florenville), Флорка (Florka), Флохимонт (Flohimont), Фовилле (Fauvillers), Фодай (Fodai), Фой (Foy), Фой (Foy), Фокуелет (Foquelet), Фоллимонт (Fallimont), Фонд-Гуерин (Fond Guérin), Фонд-Сент-Роч (Fond Saint-Roch), Фонд-де-Бенде (Fond de Bende), Фонд-де-Назиеукс-Фа (Fond de Nazieux Fa), Фонд-де-ла-Юстисе (Fond de la Justice), Фонд-дес-Ваукс (Fond des Vaux), Фонд-дес-Маладес (Fond des Malades), Фонд-ду-Пере-Пие (Fond du Père Pie), Фонд-ла-Матиоте (Fond la Mathiote), Фонтайне-де-Буртон (Fontaine de Burton), Фонтенайлле (Fontenaille), Фонтени (Fonteni), Фонтеноилле (Fontenoille), Форнеау-Сент-Мичел (Fourneau Saint-Michel), Форриерес (Forrières), Форриерес-Нотре-Даме (Forrières-Notre-Dame), Форриерес-Сент-Мартин (Forrières-Saint-Martin), Форче (Fourche), Фоссе-Марчанд (Fosse Marchand), Фоссет (Fosset), Фрайтуре (Fraiture), Фрамонт (Framont), Франбисиер (Franbisier), Фрассем (Frassem), Фратин (Fratin), Фрахан (Frahan), Фреинеукс (Freineux), Френе (Frêne), Френет (Frenet), Френуа (Frenois), Фресч-Хазел (Fresch Hazel), Фреукс (Freux), Фреукс-Менил (Freux Ménil), Фреукс-Сузерайн (Freux Suzerain), Фреукс-ла-Руе (Freux la Rue), Фриланге (Freylange), Фроид-Лиеу (Froid Lieu), Фронвиль (Fronville), Хабай-ла-Виеилле (Habay-la-Vieille), Хабай-ла-Неуве (Habay-la-Neuve), Хабару (Habaru), Хабергй (Habergy), Хабинее (Habinée), Хависсарт (Havissart), Хазеилле (Hazeille), Хазы (Hazy), Хайе-де-Марлоие (Haie de Marloie), Хайе-де-Паурсеау (Haie de Pourceau), Хайе-ду-Капитайне (Haie du Capitaine), Хайе-ду-Паухон (Haie du Pouhon), Халет (Halet), Халконреукс (Halconreux), Халма (Halma), Халонреукс (Halonreux), Хамейде (Hamayde), Хан (Han), Хан-ду-Хан (Han-du-Han), Хандеууэз (Handeuwez), Ханиевеау (Hanieveau), Харгимонт (Hargimont), Хардигни (Hardigny), Хардинфоссе (Hardinfosse), Хариваукс (Harivaux), Харинсарт (Harinsart), Хармансарт (Harmansart), Харнонкаурт (Harnoncourt), Харре (Harre), Харсин (Harsin), Харфонтайне (Harfontaine), Хассонвиль (Hassonville), Хатауфат (Hatoufat), Хатривал (Hatrival), Хаувалд (Hauwald), Хаудемонт (Houdemont), Хаудригни (Houdrigny), Хауле (Haule), Хаумарт (Houmart), Хаумонт (Houmont), Хаурт (Hourt), Хаут-Корот (Haut Corot), Хаут-Монт (Haut Mont), Хаут-Сарт (Haut Sart), Хаут-Файс (Haut-Fays), Хаче (Hache), Хачй (Hachy), Хе-де-Лонай (Hé de Lonay), Хебронвал (Hebronval), Хедрее (Hédrée), Хеидела (Heidela), Хеинстерт (Heinstert), Хеинсч (Heinsch), Хекбаус (Heckbous), Хемаул (Hamoul), Хемипре (Hamipré), Хемптеау (Hampteau), Хемраулле (Hemroulle), Хемринне (Hamrinne), Хербаймонт (Herbaimont), Хербет (Herbet), Херлинвал (Herlinval), Херманне (Hermanne), Херопонт (Héropont), Херренберг (Herrenberg), Херривал (Herrival), Хесбие (Hesbie), Хеспинте (Hespinte), Хестрой (Hestroy), Хеструлле (Hestrulle), Хивес (Hives), Хид (Heyd), Хиерлот (Hierlot), Химанс (Himans), Хинтер-дем-Еуэмт (Hinter dem Ewemt), Ходистер (Hodister), Холет (Hallet), Холеукс (Halleux), Холланге (Hollange), Холлогне (Hollogne), Хомпре (Hompré), Хонвелез (Honvelez), Хонвиль (Honville), Хонсчеид (Honscheid), Хорле (Horlé), Хоссеусе (Hosseuse), Хотте (Hotte), Хоттее-ду-Диябле (Hottée du Diable), Хофланд (Hofland), Хохваттиг (Hohwattig), Хочит-Кхемп (Hochit Champ), Хубермонт (Hubermont), Хубермонт (Hubermont), Хукуени (Huqueny), Хумайн (Humain), Хуомбоис (Huombois), Чîмонти (Chîmonti), Чабрелиез (Chabreliez), Чабри (Chabry), Чаванне (Chavanne), Чанли (Chanly), Чантемелле (Chantemelle), Чантиер (Chantier), Чапелле-Сент-Донат (Chapelle Saint-Donat), Чапелле-Сенте-Анне (Chapelle Sainte-Anne), Чарнеукс (Charneux), Чассепиерре (Chassepierre), Чатеау-Ренауд (Château Renaud), Чатеау-ле-Дук (Château le Duc), Чатеаумонт (Châteaumont), Чаумонт (Chaumont), Чаурнайлле (Chaurnaille), Чеаукс (Chéoux), Чеваудос (Chevaudos), Чевраумонт (Chevroumont), Чене (Chêne), Чене-а-Хан (Chêne à Han), Чене-ал-Пиерре (Chêne al Pierre), Ченет (Chenet), Ченет (Chênet), Ченне-Лиссе (Chenne Lisse), Ченогне (Chenogne), Ченоис (Chenois), Черайн (Cherain), Чесле (Cheslé), Чессион (Chession), Чиверсаукс (Chiversoux), Чини (Chiny), Чифонтайне (Chifontaine), Чоасснае (Choassnaye), Човиомпре (Choviompré), Чорлет (Chorlet), Шампань (Champagne), Шан (Champs), Шатийон (Châtillon), Штайнбах (Steinbach), Эрбёмон (Herbeumont), Эрезе (Érezée), Эталь (Étalle), Юзайне (Juzaine), Юпилле (Jupille), Юсерет (Juseret), Ямоденне (Jamodenne), Ямоигне (Jamoigne), クレルモン (Clermont), サント=マリー (Sainte-Marie), サン=ピエール (Saint-Pierre), ビュレット (Buret), ベルビュー (Bellevue), ヴォー (Vaux)
    Записи без русскоязычного названия (0):

    << Намюр Лимбург >>


    Проект создан компанией "Системус" при поддержке бюро переводов "Интана-Прайз".


    Оплаченная реклама:
    Ошибка записи